1De Salomon[1]. O Dieu, accorde au roi ╵de juger comme toi, et donne au fils du roi ╵ton esprit de justice! (Ps 127:1)2Qu’il rende la justice ╵à l’égard de ton peuple ╵selon ce qui est juste, à l’égard de tes pauvres ╵selon ce qui est droit;3que la paix descende des montagnes et la justice des collines ╵pour tout le peuple!4Qu’il fasse droit aux gens pauvres du peuple! Qu’il sauve les enfants des indigents et qu’il écrase l’oppresseur!5Alors ils te craindront[2] ╵tant que durera le soleil, tant que la lune apparaîtra, ╵d’une génération à l’autre.6Le roi sera comme une pluie ╵qui descend sur un pré fauché, et comme des ondées ╵désaltérant la terre.7Que tous les justes soient prospères ╵tant que son règne durera, et qu’on connaisse un grand bien-être ╵tant que la lune brillera!8Qu’il règne d’une mer à l’autre[3], depuis le fleuve de l’Euphrate ╵jusqu’aux confins du monde[4]! (Ex 23:31; Dt 11:24)9Devant lui, les habitants du désert ╵s’inclineront[5], et tous ses ennemis ╵lécheront la poussière. (Is 13:21)10Et les rois de Tarsis[6] ╵des îles, des régions côtières ╵lui apporteront des présents. Et les rois de Saba ╵et de Seba[7] ╵lui présenteront leurs offrandes. (Gn 10:7; 1R 10:1; Is 43:3)11Tous les rois lui rendront hommage, et tous les peuples lui seront assujettis.12Car il délivrera le pauvre ╵qui implorera son secours, le défavorisé qui n’a point d’aide.13Il aura compassion ╵des faibles et des pauvres, il sauvera la vie des pauvres.14Il les arrachera ╵à la violence, ╵à l’oppression, car à ses yeux, ╵leur vie sera précieuse.15Que notre roi vive longtemps! ╵Il recevra l’or de Saba. Que l’on prie pour lui sans relâche! ╵Qu’on le bénisse tous les jours!16Qu’il y ait abondance ╵de blé dans le pays, que sur les crêtes des montagnes, ╵les épis lourds ondulent, que leur produit soit florissant ╵comme les arbres du Liban, et que les humains fleurissent en ville ╵autant que l’herbe dans les prés.17Que son nom subsiste à jamais! Que son renom se perpétue ╵aussi longtemps que le soleil! Alors, pour se bénir ╵les uns les autres, ╵les gens citeront son exemple. Que tous les peuples ╵le disent bienheureux!18Que soit béni l’Eternel Dieu, ╵Dieu d’Israël, qui seul accomplit des prodiges!19Béni soit, pour l’éternité, ╵le Dieu glorieux, et que toute la terre ╵soit remplie de sa gloire! Amen, Amen!20Ici s’achève le recueil des prières de David, fils d’Isaï.
1Für Salomo.
Verleih dein Richteramt, o Gott, dem König,
dem Königssohn gib dein gerechtes Walten.2Er regiere dein Volk in Gerechtigkeit
und deine Elenden durch rechtes Urteil. (2S 23:3; Pr 31:8)3Dann tragen die Berge Frieden für das Volk
und die Hügel Gerechtigkeit.4Er schaffe Recht den Elenden des Volks, /
er rette die Kinder der Armen,
er zermalme die Unterdrücker. (Ps 10:18)5Er soll leben, solange die Sonne bleibt
und der Mond - bis zu den fernsten Geschlechtern.[1] (Ps 61:7; Ps 89:37)6Er ströme wie Regen herab auf die Felder,
wie Regenschauer, die die Erde benetzen.7In seinen Tagen sprosse der Gerechte
und Fülle des Friedens, bis der Mond nicht mehr da ist.8Er herrsche von Meer zu Meer,
vom Strom bis an die Enden der Erde. (Za 9:10)9Vor seinem Angesicht sollen sich beugen die Bewohner der Wüste,
Staub lecken vor ihm seine Feinde. (Is 49:23; Mi 7:17)10Die Könige von Tarschisch und von den Inseln bringen Gaben,
mit Tribut nahen die Könige von Scheba und Saba. (1R 10:1; Ps 68:32; Is 60:9)11Alle Könige werfen sich vor ihm nieder,
es dienen ihm alle Völker. (Ps 2:8; Ps 47:9)12Ja, er befreie den Armen, der um Hilfe schreit,
den Elenden und den, der keinen Helfer hat. (Jb 29:12)13Er habe Mitleid mit dem Geringen und Armen,
er rette das Leben der Armen.14Aus Unterdrückung und Gewalt erlöse er ihr Leben,
kostbar sei ihr Blut in seinen Augen. (Ps 9:13; Ps 116:15)15Er lebe
und Gold von Saba soll man ihm geben!
Man soll für ihn allezeit beten,
jeden Tag für ihn Segen erflehen. (Ps 61:7)16Im Land gebe es Korn in Fülle,
es rausche auf dem Gipfel der Berge.
Wie der Libanon sei seine Frucht,
sie sollen blühen aus der Stadt wie das Gras der Erde. (Is 27:6; Am 9:13)17Sein Name soll ewig bestehen,
solange die Sonne bleibt, sprosse sein Name.
Mit ihm wird man sich segnen,
ihn werden seligpreisen alle Völker. (Gn 12:3; Gn 22:18; Ps 21:7)18Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels!
Er allein tut Wunder. (Ps 41:14; Ps 136:4)19Gepriesen sei der Name seiner Herrlichkeit auf ewig!
Die ganze Erde sei erfüllt von seiner Herrlichkeit.
Amen, ja amen. (Nb 14:21; Is 6:3)20Zu Ende sind die Bittgebete Davids, des Sohnes Isais.