1Au chef de chœur. Un cantique des Qoréites[1] pour voix de soprano. (Ps 42:1)2Dieu est pour nous un rempart, ╵il est un refuge, un secours toujours offert ╵lorsque survient la détresse.3Aussi, nous ne craignons rien ╵quand la terre est secouée, quand les montagnes s’effondrent, ╵basculant au fond des mers,4quand, grondants et bouillonnants, ╵les flots des mers se soulèvent et ébranlent les montagnes. Pause5Il est un cours d’eau ╵dont les bras réjouissent ╵la cité de Dieu, la demeure sainte du Très-Haut.6Dieu réside au milieu d’elle, ╵elle n’est pas ébranlée, car Dieu vient à son secours ╵dès le point du jour.7Des peuples s’agitent ╵et des royaumes s’effondrent: la voix de Dieu retentit, ╵et la terre se dissout.8Avec nous est l’Eternel ╵des armées célestes; nous avons pour citadelle ╵le Dieu de Jacob. Pause9Venez, contemplez ╵tout ce que l’Eternel fait, les ravages ╵qu’il opère sur la terre.10Il fait cesser les combats ╵jusqu’aux confins de la terre, l’arc, il l’a brisé ╵et il a rompu la lance, il a consumé au feu ╵tous les chars de guerre[2].11« Arrêtez! dit-il, ╵reconnaissez-moi pour Dieu. Je serai glorifié par les peuples, ╵je serai glorifié sur la terre[3]. »12Avec nous est l’Eternel ╵des armées célestes. Nous avons pour citadelle ╵le Dieu de Jacob. Pause
1Für den Chormeister. Von den Korachitern. Nach der Weise Mädchen. Ein Lied.2Gott ist uns Zuflucht und Stärke,
als mächtig erfahren, als Helfer in allen Nöten. (Ps 37:39; Ps 61:4)3Darum fürchten wir uns nicht, wenn die Erde auch wankt,
wenn Berge stürzen in die Tiefe des Meeres; (Jb 9:5; Ps 75:4)4mögen seine Wasser tosen und schäumen
und vor seinem Ungestüm Berge erzittern. [Sela]5Eines Stromes Arme erfreuen die Gottesstadt,
des Höchsten heilige Wohnung.6Gott ist in ihrer Mitte, sie wird nicht wanken.
Gott hilft ihr, wenn der Morgen anbricht. (2R 19:35; Ps 90:14)7Völker tobten, Reiche wankten;
seine Stimme erscholl, da muss die Erde schmelzen.8Mit uns ist der HERR der Heerscharen,
der Gott Jakobs ist unsre Burg. [Sela]9Kommt und schaut die Taten des HERRN,
der Schauder erregt auf der Erde. (Ps 66:5)10Er setzt den Kriegen ein Ende
bis an die Grenzen der Erde.
Den Bogen zerbricht er, /
die Lanze zerschlägt er;
Streitwagen verbrennt er im Feuer. (Ps 76:4; Is 2:4; Ez 39:9)11Lasst ab und erkennt, dass ich Gott bin,
erhaben über die Völker, erhaben auf Erden! (Ps 83:19)12Mit uns ist der HERR der Heerscharen,
der Gott Jakobs ist unsre Burg. [Sela]