1Voici le message que l’Eternel communiqua par le prophète Jérémie au sujet de Babylone et du pays des Chaldéens:2Proclamez la nouvelle ╵parmi les peuples! Publiez-la! Elevez l’étendard! Oui, faites-la savoir ╵et ne la cachez pas! Dites que Babylone est prise, Bel est couvert de honte, Mardouk est tout épouvanté[1]. Ses statues sont honteuses, et ses idoles sont dans l’épouvante. (Is 46:1)3Car un peuple ennemi, ╵du nord, vient t’attaquer[2]; il transformera ton pays ╵en une terre dévastée où nul n’habitera. Des hommes jusqu’aux bêtes, ╵tous partiront, ils s’en iront.4En ce temps-là, ╵à cette époque, l’Eternel le déclare, les Israélites viendront ╵avec les Judéens, ils marcheront en larmes et ils se tourneront ╵vers l’Eternel, leur Dieu.5Et ils s’informeront ╵du chemin qui mène à Sion, ils tourneront ╵vers elle leurs regards. « Venez, se diront-ils, ╵attachons-nous à l’Eternel par une alliance éternelle ╵qu’on n’oubliera jamais. »6Mon peuple était semblable ╵à des moutons perdus. Leurs bergers les ont égarés, ils les ont détournés ╵sur les montagnes. De montagne en colline, ils allaient en oubliant leur bercail.7Ceux qui les rencontraient ╵en faisaient leur pâture. Leurs ennemis disaient: « Nous ne nous mettrons pas en tort, puisqu’ils ont péché contre l’Eternel, lui qui avait été pour eux ╵comme un enclos où régnait la justice et en qui leurs ancêtres ╵avaient placé leur espérance. »8Partez de Babylone[3] et du pays des Chaldéens! Oui, sortez-en comme des boucs ╵en tête du troupeau! (Is 48:20; Is 52:11; Ap 18:4)9Car je vais susciter une coalition ╵de grandes nations[4] des pays du nord pour qu’elles viennent ╵attaquer Babylone. Elles se rangeront ╵en bataille contre elle et s’en empareront. Leurs flèches sont semblables ╵à d’habiles guerriers et elles ne reviennent pas à vide. (Jr 51:27)10Et la Chaldée sera mise au pillage; ceux qui la pilleront ╵se rassasieront bien, l’Eternel le déclare.11Ah! vous pouvez bien vous réjouir, ╵exulter d’allégresse, vous qui avez pillé ╵mon patrimoine! Vous pouvez vous ébattre ╵comme une génisse foulant le blé et vous pouvez hennir ╵comme des étalons;12votre mère-patrie ╵est toute couverte de honte, celle qui vous a enfantés ╵connaît le déshonneur. La voici mise au dernier rang ╵de toutes les nations, devenue un désert, ╵une terre aride, une steppe.13L’indignation de l’Eternel en a fait une terre ╵où tout est dévasté et où personne n’habite. Tous ceux qui passeront ╵tout près de Babylone en seront effarés ╵et siffleront d’horreur ╵à la vue de toutes ses plaies.14Oui, vous tous les archers, rangez-vous en bataille ╵autour de Babylone, tirez contre elle, n’épargnez pas les flèches, car elle a péché contre l’Eternel.15Poussez des cris de guerre ╵de tous côtés contre elle! Elle se rend, ses remparts sont tombés, ses murailles sont démolies: c’est ici la rétribution ╵de l’Eternel contre elle. Oui, rétribuez-la, et faites-lui comme elle a fait!16Eliminez de Babylone ╵à la fois le semeur et celui qui tient la faucille ╵au temps de la moisson! Et devant l’épée meurtrière, chacun s’en retournera chez les siens, chacun fuira dans son pays[5]! (Is 13:14)17Israël est semblable ╵à une brebis isolée pourchassée par des lions: le premier l’a mangée, ╵– c’est le roi d’Assyrie – et le suivant ╵lui a broyé les os: Nabuchodonosor, ╵le roi de Babylone[6].18Et c’est pourquoi ╵voici ce que déclare ╵le Seigneur des armées célestes, ╵Dieu d’Israël: Je vais rétribuer ╵le roi de Babylone ╵et son pays, tout comme j’ai rétribué ╵le roi de l’Assyrie[7].19Je ramènerai Israël ╵dans son enclos; il paîtra de nouveau ╵sur le Carmel et au Basan, il se rassasiera sur les monts d’Ephraïm ╵et ceux de Galaad[8].20En ce temps-là, ╵à cette époque, l’Eternel le déclare, on aura beau chercher ╵la faute d’Israël, elle aura disparu, le péché de Juda, on ne le retrouvera plus; car je pardonnerai au reste ╵que j’aurai épargné.21Lancez-vous à l’attaque ╵du pays de Merataïm[9]! Sus aux habitants de Peqod, poursuis-les et massacre-les, ╵extermine-les tous ╵pour me les consacrer, déclare l’Eternel, oui, fais tout ce que je t’ai ordonné.22On entend le bruit du combat ╵dans le pays; immense est le désastre.23Comment est-ce possible? ╵il est brisé, mis en pièces, le marteau qui frappait toute la terre. Babylone a été réduite ╵à une terre dévastée ╵au milieu des nations!24Je t’ai tendu un piège, et tu as été prise, ╵ô Babylone, sans t’en apercevoir. Oui, tu as été découverte ╵et l’on s’est emparé de toi, car tu t’es attaquée ╵à l’Eternel lui-même.25L’Eternel a ouvert son arsenal et il en a tiré les armes ╵de sa colère; car c’est là l’œuvre que l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes, ╵va accomplir dans le pays des Chaldéens.26Venez vers elle ╵du bout du monde, défoncez ses greniers, entassez le butin ╵comme des tas de gerbes, et exterminez-la totalement: qu’il n’en reste plus rien!27Massacrez ses guerriers, ╵tous ses jeunes taureaux: qu’on les mène au carnage! Ah! quel malheur pour eux, ╵le temps est arrivé, c’est le jour de leur châtiment!28Ecoutez! on entend ╵la voix de ceux qui fuient ╵et des rescapés de Babylonie. Ils viennent apprendre à Sion ╵quelle rétribution ╵l’Eternel notre Dieu ╵a exercé sur Babylone et comment il a fait payer ╵ce qu’elle a fait contre son temple.29Appelez les archers contre elle, tous ceux qui bandent l’arc, et dressez tout autour ╵un camp pour l’attaquer, qu’il n’y ait pas de rescapés, oui, faites-lui payer ╵selon ce qu’elle a fait[10]: faites-lui tout ce qu’elle a fait! Car, envers l’Eternel, ╵elle s’est montrée insolente envers le Dieu saint d’Israël. (Ap 18:6)30Aussi ses jeunes gens ╵tomberont sur ses places et tous ses combattants, ce jour-là, seront réduits au silence, l’Eternel le déclare.31Je vais m’en prendre à toi, ╵toi l’orgueilleuse, déclare l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes, car le temps est venu pour toi, c’est le jour de rendre des comptes.32La voilà qui chancelle, ╵l’insolente, et qui tombe, et nul ne la relève. Je vais mettre le feu à ses cités et il consumera ╵tout ce qui est autour.
L’Eternel défend la cause de son peuple
33Voici ce que déclare ╵le Seigneur des armées célestes: Les gens d’Israël et ceux de Juda ╵sont opprimés, ╵les uns comme les autres. Tous ceux qui les ont déportés ╵les retiennent chez eux et ils refusent ╵de les laisser aller.34Pourtant, leur libérateur est puissant: oui il se nomme ╵le Seigneur des armées célestes. Il prend en main leur cause ╵et il la défendra. Il donnera ╵la tranquillité au pays et il ébranlera ╵les habitants de Babylone.35Epée, fonds sur les Chaldéens, demande l’Eternel, et sur les habitants de Babylone, sur ses ministres et ses sages!36Epée, fonds sur ses magiciens[11] et qu’ils perdent le sens! Epée! Sus aux guerriers, et qu’ils soient terrifiés!37Epée, fonds sur ses chevaux et ses chars et sur tout ce ramassis de gens ╵qui sont chez elle. Et qu’ils ne soient plus que des femmelettes! Epée! Fonds sur tous ses trésors: qu’ils soient pillés!38Sécheresse[12], fonds sur tous ses canaux et qu’ils soient asséchés! Car ce pays est plein d’idoles, et ces épouvantails ╵les font déraisonner.39C’est pourquoi les chacals ╵y auront leur demeure ╵avec les chats sauvages, et les autruches ╵en feront leur séjour. Personne, plus jamais, ╵ne s’y établira, elle restera dépeuplée ╵à perpétuité[13]. (Ap 18:2)40Il en sera ╵comme lors de la catastrophe ╵de Sodome et Gomorrhe ╵et des cités voisines[14], ╵que Dieu a renversées, l’Eternel le déclare: Personne n’y habitera, non, aucun être humain ╵n’y séjournera plus. (Gn 18:20; Is 13:19; Jr 49:18)
L’ennemi viendra du nord
41Un peuple va venir du nord, une grande nation; ╵des rois nombreux se mettent en campagne ╵des confins de la terre[15]. (Jr 6:22)42Ils empoignent l’arc et la lance, ils sont cruels et sans pitié, et ils mugissent ╵comme la mer. Ils sont montés sur des chevaux, rangés en ordre de bataille ╵tout comme des soldats pour te combattre, ╵communauté de Babylone!43Lorsque le roi de Babylone ╵a appris la nouvelle, ses bras ont défailli, l’angoisse l’a étreint, des douleurs l’ont saisi ╵comme une femme en couches.44Voici, comme un lion ╵monte des forêts luxuriantes du Jourdain vers des enclos solides, moi je viendrai ╵les faire déguerpir de là ╵en un clin d’œil, et je me choisirai ╵quelqu’un pour dominer sur lui[16]. Car qui est mon égal? Qui me demandera des comptes? Et quel est le berger ╵qui pourrait tenir contre moi[17]? (Jr 49:19)45Ecoutez donc le plan ╵que l’Eternel ╵a formé contre Babylone, et les projets qu’il a formés ╵au sujet du pays des Chaldéens: on les entraînera ╵comme les plus chétives ╵des bêtes du troupeau et l’on ravagera ╵après eux leur enclos.46Au bruit de la prise de Babylone, la terre tremblera, et chez les peuples étrangers, ╵on entendra un cri.
1Das Wort, das der HERR gegen Babel, gegen das Land der Chaldäer, durch den Propheten Jeremia gesprochen hat.2Verkündet unter den Völkern und meldet, / errichtet ein Wegzeichen und meldet, / verheimlicht nichts, sondern sagt:
Erobert ist Babel, zuschanden ist Bel, / zerschmettert Merodach,
zuschanden sind seine Götterbilder, / zerschmettert seine Götzen. (Is 46:1; Jr 4:6)3Denn ein Volk aus dem Norden rückt gegen Babel hinauf; / es macht sein Land zur Wüste.
Niemand mehr wohnt darin, / Mensch und Vieh ergreifen die Flucht / und laufen davon. (Jr 9:9; Jr 49:33)4In jenen Tagen und zu jener Zeit - Spruch des HERRN - / kommen die Söhne Israels, sie gemeinsam mit den Söhnen Judas.
Weinend gehen sie ihren Weg / und suchen den HERRN, ihren Gott. (Jr 31:9)5Nach Zion fragen sie, / dorthin ist ihr Gesicht gerichtet.
Sie kommen und verbünden sich mit dem HERRN / in einem ewigen Bund, der nicht vergessen wird. (Jr 32:40)6Eine verlorene Herde war mein Volk, / ihre Hirten führten sie in die Irre, / trieben sie ziellos in den Bergen umher.
Von Berg zu Hügel zogen sie weiter / und vergaßen ihren Lagerplatz. (Jr 23:1; Jr 50:17)7Wer auf sie stieß, fraß sie auf / und ihre Feinde sagten:
Wir begehen kein Unrecht, / weil sie gegen den HERRN gesündigt haben, / die Aue der Gerechtigkeit, die Hoffnung ihrer Väter. (Jr 31:23)8Flieht mitten aus Babel und aus dem Land der Chaldäer! / Zieht aus und seid wie Leitböcke vor der Herde! (Is 48:20; Jr 51:6)9Denn siehe, ich erwecke / und führe gegen Babel / eine Schar großer Völker vom Nordland herauf;
sie greifen es an / und von dort wird es erobert.
Ihre Pfeile sind wie ein siegreicher Held, / der nicht mit leeren Händen zurückkehrt.[1]10Plünderung trifft Chaldäa, / alle, die es plündern, werden satt / - Spruch des HERRN.
Entscheidungskampf und völlige Zerstörung Babels
11Ja, freut euch nur, jubelt nur, / die ihr mein Erbteil geraubt habt!
Ja, hüpft nur wie ein springendes Kalb / und wiehert wie Hengste![2]12Große Schmach trifft eure Mutter; / sie, die euch geboren hat, muss sich schämen.
Siehe, sie ist die letzte unter den Völkern: / Wüste, Dürre und Steppe.13Durch den Zorn des HERRN bleibt Babel unbewohnt / und wird völlig zur Wüste;
jeder, der an Babel vorbeikommt, ist entsetzt / und spottet über alle ihre Schläge. (Jr 19:8; Jr 49:17; Jr 51:37)14Rüstet euch ringsum zum Kampf gegen Babel, / all ihr Bogenschützen!
Schießt gegen es und spart die Pfeile nicht! / Denn gegen den HERRN hat es gesündigt.15Schreit ihm von allen Seiten / den Kampfruf entgegen!
Es muss sich ergeben, seine Türme fallen, / seine Mauern werden niedergerissen.
Ja, das ist die Vergeltung des HERRN. / Vollzieht die Vergeltung an Babel! / Was es selber getan hat, das tut jetzt an ihm! (Jr 50:28)16Rottet in Babel den Sämann aus / und den, der zur Erntezeit mäht!
Vor dem gewalttätigen Schwert / wendet sich jeder zu seinem Volk, / jeder flieht in sein Land.[3] (Jr 46:16)17Ein versprengtes Schaf war Israel, / von Löwen gehetzt.
Zuerst hat es der König von Assur gefressen, / zuletzt hat ihm Nebukadnezzar, der König von Babel, die Knochen abgenagt.18Darum - so spricht der HERR der Heerscharen, der Gott Israels: / Siehe, ich suche heim den König von Babel und sein Land,
wie ich heimgesucht habe / den König von Assur.19Israel aber bringe ich zurück auf seinen Weideplatz; / es soll auf dem Karmel und im Baschan weiden, / im Bergland Efraim und in Gilead sich sättigen.20In jenen Tagen und zu jener Zeit / - Spruch des HERRN - / wird man nach der Schuld Israels suchen,
doch sie ist nicht mehr vorhanden, / nach den Sünden Judas, / doch man findet sie nicht mehr.
Denn ich vergebe denen, / die ich übrig lasse. (Jr 33:8)21Gegen das Land Meratajim, / zieh gegen es hinauf / und gegen die Bewohner von Pekod!
Erschlag sie und gib sie dem Bann preis - Spruch des HERRN -; / tu genau, was ich dir befehle!22Kriegslärm herrscht im Land / und großer Zusammenbruch.23Wie wurde zerschlagen und zerschmettert / der Hammer der ganzen Welt!
Welch ein Bild des Entsetzens ist Babel geworden / unter den Völkern! (Jr 51:20)24Ich habe dir eine Falle gestellt / und du bist auch gefangen worden, doch du hast es nicht bemerkt.
Du wurdest gefunden und gepackt; / denn du hattest den HERRN herausgefordert.25Der HERR hat seine Rüstkammer geöffnet / und die Waffen seines Zornes hervorgeholt,
denn das ist ein Werk, / das der Herr, der GOTT der Heerscharen, / im Land der Chaldäer vollbringt.26Kommt nach Babel vom Ende der Erde! / Öffnet seine Speicher,
schüttet alles auf / wie einen Getreidehaufen!
Dann gebt es dem Bann preis; / kein Rest soll ihm bleiben.27Erschlagt all seine Jungstiere, / sie sollen hinuntergehen zur Schlachtung!
Wehe über sie; denn ihr Tag ist gekommen, / die Zeit ihrer Heimsuchung. (Jr 50:31)28Horcht! Flüchtlinge und Entronnene aus dem Land Babel! / Sie verkünden in Zion die Vergeltung des HERRN, unseres Gottes, / die Vergeltung für seinen Tempel. (Jr 51:11)29Ruft Schützen auf gegen Babel, / alle Bogenschützen!
Belagert die Stadt ringsum, / lasst keinen entrinnen!
Vergeltet ihr nach ihrem Tun; / alles, was sie selber getan hat, / das tut auch an ihr!
Denn gegen den HERRN hat sie frech gehandelt, / gegen den Heiligen Israels.[4] (Jr 50:15)30Darum fallen auf ihren Plätzen ihre jungen Männer, / all ihre Krieger kommen um an jenem Tag / - Spruch des HERRN. (Jr 49:26)31Siehe, ich gegen dich, du Freche / - Spruch des Herrn, des GOTTES der Heerscharen.
Denn dein Tag ist gekommen, / die Zeit deiner Heimsuchung.[5] (Jr 51:25)32Die Freche strauchelt und fällt, / niemand richtet sie auf.
Ich lege Feuer an ihre Städte, / das ringsum alles frisst. (Jr 21:14)
Befreiung Israels
33So spricht der HERR der Heerscharen:
Unterdrückt sind die Söhne Israels / zusammen mit den Söhnen Judas.
Von allen, die sie in Gefangenschaft führten, / werden sie festgehalten; / man weigert sich, sie zu entlassen.34Doch ihr Erlöser ist stark, / HERR der Heerscharen ist sein Name.
Er führt ihre Sache mit Kraft, / um der Erde Ruhe zu schaffen, / Unruhe aber Babels Bewohnern.35Das Schwert über die Chaldäer - Spruch des HERRN - / und über die Bewohner von Babel, / über seine Fürsten und seine Weisen!36Das Schwert über die Wahrsager, / sie sollen zu Toren werden!
Das Schwert über seine Helden, / sie sollen zusammenbrechen!37Das Schwert über seine Rosse und Wagen und / über alles Völkergemisch in seiner Mitte, / sie sollen wie Frauen werden!
Das Schwert über seine Schätze, / sie sollen geraubt werden!38Trockenheit über seine Wasser, / sie sollen vertrocknen!
Denn es ist ein Land voll von Götzenbildern / und durch die Schreckbilder werden sie toll.39Darum werden Wüstenhunde und Hyänen dort hausen / und Strauße werden sich dort niederlassen.
Nie mehr soll es bewohnt sein, / von Geschlecht zu Geschlecht nicht mehr besiedelt werden. (Is 13:20)40Wie Gott beim Untergang von Sodom und Gomorra / ihre Nachbarstädte untergehen ließ / - Spruch des HERRN -,
so wird dort niemand mehr wohnen, / kein Menschenkind wird sich darin aufhalten. (Jr 49:18)41Siehe, ein Volk zieht von Norden heran, / eine große Nation und viele Könige / brechen auf von den Grenzen der Erde. (Jr 6:22)42Bogen und Sichelschwert führen sie; / grausam sind sie und ohne Erbarmen.
Ihr Lärm gleicht dem Brausen des Meeres / und sie reiten auf Rossen,
gerüstet wie ein Mann für den Krieg / - gegen dich, Tochter Babel.43Sobald der König von Babel die Kunde von ihnen hört, / da erschlaffen ihm die Hände;
es packt ihn die Angst, / das Zittern, wie eine Gebärende.44Siehe, wie ein Löwe heraufsteigt aus dem Dickicht des Jordan / zu den immergrünen Auen,
so jage ich sie jählings davon / und setze meinen Erwählten dort ein.
Denn wer ist mir gleich, / wer will mich vorladen / und wer ist der Hirt, der vor mir besteht? (Jr 4:7; Jr 49:19)45Darum hört den Beschluss des HERRN, / den er gegen Babel gefasst hat,
und seine Pläne, die er ersann / gegen das Land der Chaldäer:
Wegschleppen wird man die Jüngsten der Herde, / ihr Weideplatz wird sich über sie entsetzen.46Vom Ruf „Erobert ist Babel!“ erbebt die Erde, / unter den Völkern hört man sein Schreien.