1Au chef de chœur. Psaume de David.2J’ai mis tout mon espoir ╵en l’Eternel. Il s’est penché vers moi, ╵il a prêté l’oreille ╵à ma supplication.3Il m’a fait remonter ╵du puits de destruction et du fond de la boue. Il m’a remis debout, ╵les pieds sur un rocher, et il a affermi mes pas.4Il a mis dans ma bouche ╵un cantique nouveau, et la louange ╵pour notre Dieu. Quand ils verront ce qu’il a fait, ╵ils seront nombreux à le craindre et à mettre leur confiance en l’Eternel.5Bienheureux l’homme ╵qui fait confiance à l’Eternel et ne se tourne pas ╵vers les gens orgueilleux et enclins au mensonge[1].6O Eternel mon Dieu, toi, tu as accompli ╵tant d’œuvres merveilleuses, et combien de projets ╵tu as formés pour nous! Nul n’est semblable à toi. Je voudrais publier, ╵redire tes merveilles, mais leur nombre est trop grand.7Tu n’as voulu ╵ni offrande ni sacrifice. Tu m’as ouvert l’oreille, car tu n’as demandé ╵ni holocaustes ╵ni sacrifices ╵pour le péché[2]. (He 10:5)8Alors j’ai dit: Voici, je viens, dans le rouleau du livre, ╵il est question de moi[3].9Je prends plaisir à faire ╵ta volonté, mon Dieu, et ta Loi est gravée ╵tout au fond de mon cœur.10Dans la grande assemblée, ╵j’annonce la bonne nouvelle ╵de ta justice[4]. Je ne la tairai pas, Eternel, tu le sais.11Non, je ne me retiens pas d’exprimer ╵que tu es juste. Je proclame bien haut ╵combien tu es fidèle ╵et que tu m’as sauvé. Non, je ne cache pas ╵ton amour, ta fidélité dans la grande assemblée.12Et toi, ô Eternel, ╵tu ne retiendras pas ╵loin de moi ta tendresse: ton amour, ta fidélité ╵sans cesse me protégeront.13De malheurs innombrables ╵je suis environné, mes transgressions m’accablent: je n’en supporte pas la vue: elles dépassent, par leur nombre, ╵les cheveux de ma tête; je n’ai plus de courage.14Veuille, Eternel, me délivrer! Eternel, hâte-toi ╵de venir à mon aide[5]! (Ps 70:2)15Qu’ils soient couverts de honte, ╵remplis de confusion, ceux qui en veulent à ma vie! Qu’ils battent en retraite, ╵qu’ils soient déshonorés, ceux qui désirent mon malheur!16Qu’ils dépérissent ╵sous le poids de la honte, ceux qui ricanent ╵à mon sujet.17Mais que tous ceux qui se tournent vers toi soient débordants de joie, ╵oui, qu’en toi ils se réjouissent. Et que tous ceux qui aiment ton salut redisent constamment: ╵« Que l’Eternel est grand! »18Moi, je suis pauvre et malheureux, mais le Seigneur prend soin de moi. Toi qui es mon secours ╵et mon libérateur, mon Dieu, ne tarde pas!
1Dem Chorleiter. Von David. Ein Psalm.2Beharrlich habe ich auf den HERRN geharrt, und er hat sich zu mir geneigt und mein Schreien gehört. (Ps 18:7)3Er hat mich heraufgeholt aus der Grube des Verderbens[1], aus Schlick ⟨und⟩ Schlamm; und er hat meine Füße auf Felsen gestellt, meine Schritte fest gemacht. (Ps 27:5; Ps 37:23; Ps 55:24; Ps 69:3; Ps 119:133)4Und in meinen Mund hat er ein neues Lied gelegt, einen Lobgesang auf unseren Gott. Viele werden es sehen und sich fürchten und auf den HERRN vertrauen. (Ps 33:3; Ps 71:6)5Glücklich der Mann, der den HERRN zu seiner Zuversicht macht und sich nicht wendet zu den Drängern[2] und den in Lüge Festgefahrenen! (Ps 73:28)6Vielfach hast du, HERR, mein Gott, deine Wundertaten und deine Pläne an uns vollbracht; nichts ist mit dir zu vergleichen. Wollte ich davon berichten und reden – sie sind zu zahlreich, um sie aufzuzählen. (Jb 5:9; Ps 71:15; Ps 139:17)7An Schlacht- und Speisopfern hattest du kein Gefallen, Ohren hast du mir gegraben; Brand- und Sündopfer hast du nicht gefordert. (Ps 50:9; Ps 51:18; Is 50:4)8Da sprach ich: Siehe, ich komme; in der Rolle des Buches steht über mich[3] geschrieben. (Lc 24:44; Jn 5:46)9Dein Wohlgefallen zu tun, mein Gott[4], ist meine Lust; und dein Gesetz[5] ist tief in meinem Innern. (Ps 37:31; Jr 31:33; Jn 4:34; Ph 2:8; He 10:5)10Ich habe Gerechtigkeit verkündet in großer Versammlung; siehe, meine Lippen hemmte ich nicht – HERR, du weißt es! (Ps 22:26)11Deine Gerechtigkeit habe ich nicht verborgen im Innern meines Herzens; deine Zuverlässigkeit und deine Rettung habe ich ausgesprochen, deine Gnade und deine Treue[6] nicht verhehlt vor der großen Versammlung. (Ps 89:2)12Du, HERR, wirst dein Erbarmen nicht von mir zurückhalten; deine Gnade und deine Treue[7] werden beständig mich behüten! (Ps 61:8)13Denn Übel bis zur Unzahl haben mich umgeben, meine Sünden haben mich erreicht, dass ich nicht aufzublicken vermag; zahlreicher sind sie als die Haare meines Hauptes, und mein Herz hat mich verlassen. (Ps 38:5; Ps 70:2)14Lass dir gefallen, HERR, mich zu retten! HERR, eile zu meiner Hilfe! (Ps 22:20; Ps 38:23)15Es sollen sich schämen und beschämt werden allesamt, die nach meinem Leben trachten, es wegzuraffen; es sollen zurückweichen und zuschanden werden, die Gefallen haben an[8] meinem Unglück! (Ps 6:11; Ps 35:26; Ps 129:5)16Es sollen sich entsetzen über ihre Schande, die zu mir sagen: Haha! Haha! (Ps 35:21; Ez 26:2)17Es mögen fröhlich sein und sich freuen an dir alle, die dich suchen; es mögen stets sagen: »Groß ist der HERR!«, die deine Rettung lieben. (Ps 35:27; Is 25:9)18Ich aber bin elend und arm, der Herr denkt an mich. Meine Hilfe und mein Retter bist du; mein Gott, zögere nicht! (Ps 22:20; Ps 25:16; Ps 38:23; Ps 142:7; 1P 5:7)
1I was patient while I waited for the LORD. He turned to me and heard my cry for help.2I was sliding down into the pit of death, and he pulled me out. He brought me up out of the mud and dirt. He set my feet on a rock. He gave me a firm place to stand on.3He gave me a new song to sing. It is a hymn of praise to our God. Many people will see and have respect for the LORD. They will put their trust in him.4Blessed is the person who trusts in the LORD. They don’t trust in proud people. Those proud people worship statues of gods.5LORD my God, no one can compare with you. You have done many wonderful things. You have planned to do these things for us. There are too many of them for me to talk about.6You didn’t want sacrifices and offerings. You didn’t require burnt offerings and sin offerings. You opened my ears so that I could hear you and obey you.7Then I said, ‘Here I am. It is written about me in the book.8My God, I have come to do what you want. Your law is in my heart.’9I have told the whole community of those who worship you. I have told them what you have done to save me. LORD, you know that I haven’t kept quiet.10I haven’t kept to myself that what you did for me was right. I have spoken about how faithful you were when you saved me. I haven’t hidden your love and your faithfulness from the whole community.11LORD, don’t hold back your mercy from me. May your love and faithfulness always keep me safe.12There are more troubles all around me than I can count. My sins have caught up with me, and I can’t see any longer. My sins are more than the hairs of my head. I have lost all hope.13LORD, please save me. LORD, come quickly to help me.14Let all those who are trying to kill me be put to shame. Let them lose their way. Let all those who want to destroy me be turned back in shame.15Some people make fun of me. Let them be shocked when their plans fail.16But let all those who seek you be joyful and glad because of what you have done. Let those who count on you to save them always say, ‘The LORD is great!’17But I am poor and needy. May the Lord be concerned about me. You are the God who helps me and saves me. You are my God, so don’t wait any longer.