Psaume 24

La Bible du Semeur

de Biblica
1 Psaume de David. La terre et ses richesses ╵appartiennent à l’Eternel. L’univers est à lui ╵avec ceux qui l’habitent[1]. (1Co 10:26)2 C’est lui qui a fondé ╵la terre sur les mers, qui l’a établie fermement ╵au-dessus des cours d’eau.3 Qui pourra accéder ╵au mont de l’Eternel? Qui pourra se tenir ╵dans sa demeure sainte?4 L’innocent aux mains nettes ╵et qui a le cœur pur, qui ne se tourne pas ╵vers le mensonge[2], et qui ne jure pas ╵pour tromper son prochain.5 Celui qui vit ainsi ╵sera béni par l’Eternel, il obtiendra justice ╵de son Dieu qui le sauve.6 O Eternel, tel est le peuple ╵qui se tourne vers toi et qui s’attache à toi, ╵Dieu de Jacob[3]. Pause7 Relevez vos frontons, ╵ô portes[4], haussez-vous, ╵vous, portes éternelles, pour que le Roi glorieux ╵y fasse son entrée!8 Qui est ce Roi glorieux? C’est l’Eternel, ╵le Fort et le Vaillant, oui, l’Eternel, ╵vaillant dans les combats.9 Relevez vos frontons, ╵ô portes, haussez-vous, ╵vous, portes éternelles, pour que le Roi glorieux ╵y fasse son entrée!10 Qui est ce Roi glorieux? Le Seigneur des armées célestes, c’est lui le Roi glorieux. Pause

Psaume 24

Elberfelder Bibel

de SCM Verlag
1 Von David. Ein Psalm. Des HERRN ist die Erde und ihre Fülle, die Welt und die darauf wohnen. (Dt 10:14; Ps 50:12; 1Co 10:26)2 Denn er, er hat sie gegründet[1] über Meeren und über Strömen sie festgestellt. (Gn 1:9; Ps 89:12; Ps 136:6; 2P 3:5)3 Wer darf hinaufsteigen auf den Berg des HERRN und wer darf stehen an seiner heiligen Stätte? (Ps 15:1)4 Wer unschuldige Hände und ein reines Herz hat, er, der seine Seele nicht auf Falsches[2] gerichtet und nicht zum Betrug[3] geschworen hat. (Ps 26:6; Ps 51:12; Ps 73:1; Mt 5:8; Jc 4:8)5 Er wird Segen empfangen vom HERRN und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils[4].6 Das ist das Geschlecht derer, die nach ihm trachten, die dein Angesicht suchen: Jakob[5]. // (Ps 27:8)7 Erhebt, ihr Tore, eure Häupter, und erhebt euch, ihr ewigen[6] Pforten, dass der König der Herrlichkeit einzieht!8 Wer ist dieser König der Herrlichkeit? Der HERR, stark und mächtig! Der HERR, mächtig im Kampf! (Ap 19:11)9 Erhebt, ihr Tore, eure Häupter, und erhebt euch, ihr ewigen Pforten, dass der König der Herrlichkeit einzieht!10 Wer ist er, dieser König der Herrlichkeit? Der HERR der Heerscharen, er ist der König der Herrlichkeit! // (Is 6:5)

Psaume 24

New International Reader’s Version

de Biblica
1 The earth belongs to the LORD. And so does everything in it. The world belongs to him. And so do all those who live in it.2 He set it firmly on the oceans. He made it secure on the waters.3 Who can go up to the temple on the mountain of the LORD? Who can stand in his holy place?4 Anyone who has clean hands and a pure heart. Anyone who does not trust in the statue of a god. Anyone who doesn’t use the name of that god when he makes a promise.5 People like that will receive the LORD’s blessing. When God their Saviour hands down his sentence, it will be in their favour.6 The people who look to God are like that. God of Jacob, they look to you.7 Open wide, you gates. Open up, you ancient doors. Then the King of glory will come in.8 Who is the King of glory? The LORD, who is strong and mighty. The LORD, who is mighty in battle.9 Open wide, you gates. Open wide, you ancient doors. Then the King of glory will come in.10 Who is he, this King of glory? The LORD who rules over all. He is the King of glory.