1Alors l’Esprit conduisit Jésus dans le désert pour qu’il y soit tenté par le diable. (Mc 1:12; Lc 4:1)2Après avoir jeûné pendant quarante jours et quarante nuits, il eut faim.3Le tentateur s’approcha et lui dit: Si tu es le Fils de Dieu, ordonne que ces pierres se changent en pains.4Jésus répondit: Il est écrit: L’homme ne vivra pas seulement de pain, mais aussi de toute parole que Dieu prononce[1]. (Dt 8:3)5Alors le diable l’emmena dans la cité sainte, le plaça tout en haut du Temple6et lui dit: Si tu es le Fils de Dieu, jette-toi en bas, car il est écrit: Il donnera des ordres ╵à ses anges à ton sujet et ils te porteront sur leurs mains pour que ton pied ne heurte pas de pierre[2]. (Ps 91:11)7Jésus lui dit: Il est aussi écrit: Tu ne forceras pas la main au Seigneur, ton Dieu[3]. (Dt 6:16)8Le diable l’emmena encore sur une très haute montagne. Là, il lui montra tous les royaumes du monde et leur magnificence.9Puis il lui dit: Tout cela, je te le donnerai si tu te prosternes devant moi pour m’adorer.10Alors Jésus lui dit: Va-t’en, Satan! Car il est écrit: Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et c’est à lui seul que tu rendras un culte[4]. (Dt 6:13)11Là-dessus, le diable le laissa. Et voici que des anges vinrent et se mirent à le servir.
Jésus à Capernaüm et en Galilée
12Quand Jésus apprit que Jean avait été emprisonné, il se retira en Galilée, (Mc 1:14; Lc 4:14)13mais il ne resta pas à Nazareth. Il alla s’établir à Capernaüm, une ville située au bord du lac, dans les territoires de Zabulon et de Nephtali.14Ainsi s’accomplit cette parole du prophète Esaïe qui avait annoncé:15Ecoute, ô toi, terre de Zabulon ╵et toi, terre de Nephtali, contrée voisine de la mer, ╵située au-delà du Jourdain, ô toi, Galilée des populations étrangères:16Le peuple qui vivait dans les ténèbres a vu briller une grande lumière, et sur ceux qui habitaient dans le pays sur lequel planait l’ombre de la mort, une lumière s’est levée[5]. (Is 8:23; Is 9:1)17A partir de ce moment, Jésus commença à prêcher en public en disant: Changez[6], car le royaume[7] des cieux est proche. (Mt 3:2; Mc 1:16; Lc 5:1)18Un jour qu’il marchait au bord du lac de Galilée, il vit deux frères: Simon (qu’on appelle aussi Pierre), et André, son frère, qui lançaient un filet dans le lac, car ils étaient pêcheurs.19Il leur dit: Suivez-moi et je ferai de vous des pêcheurs d’hommes.20Ils abandonnèrent aussitôt leurs filets et le suivirent.21Poursuivant son chemin, il vit deux autres frères: Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère. Ils étaient dans leur bateau avec Zébédée, leur père, et ils réparaient leurs filets. Il les appela22et, aussitôt, ils laissèrent leur bateau, quittèrent leur père, et le suivirent. (Mc 3:7; Lc 6:17)23Jésus parcourait toute la Galilée, il enseignait dans les synagogues, proclamait la bonne nouvelle du royaume[8] des cieux et guérissait les gens de toutes maladies et de toutes infirmités. (Mt 3:2)24Bientôt, on entendit parler de lui dans toute la Syrie. On lui amena tous ceux qui étaient atteints de diverses maladies et souffraient de divers maux: ceux qui étaient sous l’emprise de démons ainsi que des épileptiques[9] et des paralysés, et il les guérit tous.25Des foules nombreuses se mirent à le suivre; elles étaient venues de la Galilée, de la région des « Dix Villes »[10], de Jérusalem, de la Judée et du territoire transjordanien.
1 Tehdy byl Ježíš Duchem vyveden na poušť, aby byl pokoušen od ďábla.2 Postil se čtyřicet dní a čtyřicet nocí, až nakonec vyhladověl.3 Tu přistoupil pokušitel a řekl mu: „Jsi-li Syn Boží, řekni, ať z těchto kamenů jsou chleby.“4 On však odpověděl: „Je psáno: ‚Ne jenom chlebem bude člověk živ, ale každým slovem, které vychází z Božích úst.‘“5 Tu ho vezme ďábel do svatého města, postaví ho na vrcholek chrámu6 a řekne mu: „Jsi-li Syn Boží, vrhni se dolů; vždyť je psáno: ‚Svým andělům dá příkaz a na ruce tě vezmou, abys nenarazil nohou na kámen!‘“ 7 Ježíš mu pravil: „Je také psáno: ‚Nebudeš pokoušet Hospodina, Boha svého.‘“8 Pak ho ďábel vezme na velmi vysokou horu, ukáže mu všechna království světa i jejich slávu9 a řekne mu: „Toto všechno ti dám, padneš-li přede mnou a budeš se mi klanět.“10 Tu mu Ježíš odpoví: „Jdi z cesty, satane; neboť je psáno: ‚Hospodinu, Bohu svému, se budeš klanět a jeho jediného uctívat.‘“11 V té chvíli ho ďábel opustil, a hle, andělé přistoupili a obsluhovali ho.
— Počátek Ježíšovy činnosti
12 Když Ježíš uslyšel, že Jan je uvězněn, odebral se do Galileje.13 Opustil Nazaret a usadil se v Kafarnaum při moři, v území Zabulón a Neftalím,14 aby se splnilo, co je řečeno ústy proroka Izaiáše: 15 ‚Země Zabulón a Neftalím, směrem k moři, za Jordánem, Galilea pohanů – 16 lid bydlící v temnotách uvidí veliké světlo; světlo vzejde těm, kdo seděli v krajině stínu smrti.‘ 17 Od té chvíle začal Ježíš kázat: „Čiňte pokání, neboť se přiblížilo království nebeské.“
— Povolání učedníků
18 Když procházel podél Galilejského moře, uviděl dva bratry, Šimona, zvaného Petr, a jeho bratra Ondřeje, jak vrhají síť do moře; byli totiž rybáři.19 Řekl jim: „Pojďte za mnou a učiním z vás rybáře lidí.“20 Oni hned zanechali sítě a šli za ním.21 O něco dále uviděl jiné dva bratry, Jakuba Zebedeova a jeho bratra Jana, jak na lodi se svým otcem Zebedeem spravují sítě; a povolal je.22 Ihned opustili loď i svého otce a šli za ním.
— Zástupy kolem Ježíše
23 Ježíš chodil po celé Galileji, učil v jejich synagógách, kázal evangelium království Božího a uzdravoval každou nemoc a každou chorobu v lidu.24 Pověst o něm se roznesla po celé Sýrii; přinášeli k němu všechny nemocné, postižené rozličnými neduhy a trápením, posedlé, náměsíčné, ochrnuté, a uzdravoval je.25 A velké zástupy z Galileje, Desítiměstí, z Jeruzaléma, Judska i ze Zajordání ho následovaly.