de Biblica1Mes chers enfants, je vous écris ceci afin que vous ne péchiez pas. Si, toutefois, il arrivait à quelqu’un de commettre un péché, nous avons un Défenseur auprès du Père: Jésus-Christ le juste.2Car il a expié nos péchés[1], et pas seulement les nôtres, mais ceux de gens du monde entier.
Le commandement d’aimer
3Voici comment nous savons que nous connaissons Christ: c’est parce que nous obéissons à ses commandements.4Si quelqu’un dit: « Je le connais » sans obéir à ses commandements, c’est un menteur et la vérité n’est pas en lui.5Celui qui observe sa Parole a vraiment pour Dieu un amour parvenu à sa pleine maturité. C’est ainsi que nous savons que nous sommes unis à lui.6Celui qui prétend qu’il demeure en Christ doit aussi vivre comme Christ lui-même a vécu.7Mes chers amis, ce n’est pas un nouveau commandement que je vous écris: il s’agit d’un commandement ancien que vous avez reçu dès le commencement, et ce commandement ancien, c’est le message que vous avez entendu.8Mais en même temps, c’est un commandement nouveau[2] que je vous écris, et l’on en voit la réalisation en Christ et en vous, car les ténèbres se dissipent et la lumière véritable brille déjà[3]. (Lv 19:18; Jn 13:34)9Celui qui prétend être dans la lumière tout en détestant son frère, est encore présentement dans les ténèbres.10Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et rien en lui ne risque de causer sa chute.11Mais celui qui déteste son frère est dans les ténèbres: il marche dans les ténèbres sans savoir où il va, parce que les ténèbres l’ont rendu aveugle.
Enfants, pères et jeunes gens
12Je vous écris ceci, enfants: vos péchés vous sont pardonnés grâce à Jésus-Christ.13Je vous écris ceci, pères: vous connaissez celui qui est dès le commencement. Je vous écris ceci, jeunes gens: vous avez vaincu le diable[4].14Je vous le confirme, enfants: vous connaissez le Père. Je vous le confirme, pères: vous connaissez celui qui est dès le commencement. Je vous le confirme, jeunes gens: vous êtes forts, la Parole de Dieu demeure en vous et vous avez vaincu le diable[5].
Face au monde mauvais et aux antichrists
15N’aimez pas le monde ni rien de ce qui fait partie de ce monde. Si quelqu’un aime le monde, l’amour pour le Père n’est pas en lui.16En effet, tout ce qui fait partie du monde: les mauvais désirs qui animent l’homme livré à lui-même, la soif de posséder ce qui attire les regards, et l’orgueil qu’inspirent les biens matériels, tout cela ne vient pas du Père, mais du monde.17Or le monde passe avec tous ses attraits, mais celui qui accomplit la volonté de Dieu demeure éternellement.18Mes enfants, c’est la dernière heure. Vous avez appris qu’un « anti-Christ » doit venir. Or, dès à présent, beaucoup d’antichrists sont là. Voilà pourquoi nous savons que nous sommes entrés dans la dernière heure.19Ces adversaires de Christ sont sortis de chez nous mais, en réalité, ils n’étaient pas des nôtres. Car, s’ils avaient été des nôtres, ils seraient restés avec nous. Mais ils nous ont quittés pour qu’il soit parfaitement clair que tous ne sont pas des nôtres.20Vous, au contraire, vous avez été oints du Saint-Esprit[6] par celui qui est saint, et vous avez tous la connaissance[7].21Si je vous écris, ce n’est pas parce que vous ne connaissez pas la vérité, mais parce que vous la connaissez, et qu’aucun mensonge ne vient de la vérité.22Alors qui est le menteur? C’est celui qui nie que Jésus est Christ. Et « l’anti-Christ », c’est celui qui refuse de reconnaître le Père et le Fils.23Tout homme qui nie que Jésus est le Fils de Dieu ne connaît pas non plus le Père. Celui qui reconnaît que Jésus est le Fils de Dieu connaît aussi le Père.24C’est pourquoi, tenez-vous soigneusement à l’enseignement que vous avez reçu dès le commencement. Si ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en vous, vous demeurerez aussi unis au Fils et au Père.25Et voici la promesse qu’il vous a faite: la vie éternelle.26C’est au sujet de ceux qui vous entraînent dans l’erreur que je vous écris ces choses.27Quant à vous, l’Esprit[8] dont vous avez été oints par Christ demeure en vous. Vous n’avez donc pas besoin que l’on vous instruise[9], car cet Esprit dont vous avez été oints[10] vous enseigne tout. Il est véridique, il ne ment pas. Restez donc attachés à cet enseignement tel que vous l’avez reçu de l’Esprit.28Mes enfants, demeurez attachés à Christ pour qu’au moment où il paraîtra, nous soyons remplis d’assurance et que nous ne nous trouvions pas tout honteux loin de lui au moment de sa venue.
Vivre en enfant de Dieu
Qui est né de Dieu ne pèche pas
29Vous savez que Dieu est juste; reconnaissez, par conséquent, que tout homme qui accomplit ce qui est juste est né de lui.
1 Jean 2
Český ekumenický překlad
de Česká biblická společnost1 Toto vám píšu, děti moje, abyste nehřešili. Avšak zhřeší-li kdo, máme u Otce přímluvce, Ježíše Krista spravedlivého.2 On je smírnou obětí za naše hříchy, a nejenom za naše, ale za hříchy celého světa.3 Podle toho víme, že jsme ho poznali, jestliže zachováváme jeho přikázání.4 Kdo říká: ‚Poznal jsem ho,‘ a jeho přikázání nezachovává, je lhář a není v něm pravdy.5 Kdo však zachovává jeho slovo, vpravdě v něm láska Boží dosáhla svého cíle. Podle toho poznáváme, že v něm jsme.6 Kdo říká, že v něm zůstává, musí žít tak, jak žil on. 7 Nepíšu vám, moji milí, nové přikázání, ale přikázání staré, které jste měli od počátku; staré přikázání je to slovo, které jste slyšeli.8 A přece vám píšu přikázání nové – vždyť se stalo skutečností v něm i ve vás, že tma ustupuje a pravé světlo již svítí.9 Kdo říká, že je v světle, a přitom nenávidí svého bratra, je dosud ve tmě.10 Kdo miluje svého bratra, zůstává ve světle a není nikomu kamenem úrazu.11 Kdo nenávidí svého bratra, je ve tmě a ve tmě chodí; neví, kam jde, neboť tma mu oslepila oči.
— Oddělenost od světa
12 Píšu vám, děti, že jsou vám odpuštěny hříchy pro jeho jméno.13 Píšu vám, otcové, že jste poznali toho, který je od počátku. Píšu vám, mládenci, že jste zvítězili nad Zlým. 14 Napsal jsem vám, děti, že jste poznali Otce. Napsal jsem vám, otcové, že jste poznali toho, který jest od počátku. Napsal jsem vám, mládenci, že jste silní a slovo Boží ve vás zůstává, a tak jste zvítězili nad Zlým. 15 Nemilujte svět ani to, co je ve světě. Miluje-li kdo svět, láska Otcova v něm není.16 Neboť všechno, co je ve světě, po čem dychtí člověk a co chtějí jeho oči a na čem si v životě zakládá, není z Otce, ale ze světa.17 A svět pomíjí i jeho chtivost; kdo však činí vůli Boží, zůstává na věky.
— Varování před bludaři
18 Dítky, nastala poslední hodina; a jak jste slyšeli, že přijde antikrist, tak se nyní vyskytlo mnoho antikristů; podle toho víme, že nastala poslední hodina.19 Vyšli z nás, ale nebyli z nás. Kdyby byli z nás, byli by s námi zůstali. Ale nezůstali s námi, aby vyšlo najevo, že nepatří všichni k nám, kdo jsou s námi.20 Vy však máte zasvěcení od Svatého a znáte všechno.21 Nepsal jsem vám proto, že neznáte pravdu, ale protože ji znáte a víte, že žádná lež není z pravdy. 22 Kdo je lhář, ne-li ten, kdo popírá, že Ježíš je Kristus? To je ten antikrist, který popírá Otce i Syna.23 Kdo popírá Syna, nemá ani Otce. Kdo vyznává Syna, má i Otce.24 Ať ve vás tedy zůstává to, co jste slyšeli od počátku. Zůstane-li ve vás, co jste slyšeli od počátku, zůstanete i vy v Synu i Otci.25 A to je zaslíbení, které on nám dal: život věčný. 26 Toto jsem vám napsal o těch, kteří vás matou.27 Ale zasvěcení, které jste vy od něho přijali, zůstává ve vás, takže nepotřebujete, aby vás někdo učil; jeho zasvěcení vás učí všemu, a je pravé a není to žádná lež; jak vás vyučil, tak zůstávejte v něm.
— Děti Boží a děti ďáblovy
28 Nyní tedy, děti, zůstávejte v něm, abychom se nemuseli bát, až se ukáže, a nebyli jím zahanbeni při jeho příchodu.29 Víte-li, že on je spravedlivý, pochopte, že také každý, kdo činí spravedlnost, je z něho zrozen.