Žalm 112

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Haleluja![1] Blaze člověku, který Hospodina ctí a jeho přikázání si velmi oblíbil!2 Hrdinové země budou jeho potomci, požehnáno bude pokolení poctivých.3 V jeho domě je vzácné bohatství, jeho spravedlnost navždy obstojí.4 Vychází ve tmách světlo poctivým, spravedlivý je, milostivý a soucitný!5 Dobře je člověku, jenž soucitně půjčuje, své záležitosti spravedlivě spravuje.6 Takový nebude nikdy otřesen, spravedlivý navždy v paměti zůstane.7 Ze zlých zpráv nemá strach, srdce má pevné, na Hospodina spoléhá.8 Srdce má statečné, nemá strach, nakonec uvidí svých protivníků pád.9 Rozděluje štědře, chudým rozdává, jeho spravedlnost navždy zůstává, jeho roh se slavně pozvedá.10 Při pohledu na to zuří ničema, zuby skřípe a celý vrávorá – tužba ničemů bude zmařena!

Žalm 112

Schlachter 2000

od Genfer Bibelgesellschaft
1 Hallelujah! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Freude hat an seinen Geboten! (Ž 1,2; Kaz 7,18)2 Sein Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Aufrichtigen wird gesegnet sein. (Est 10,2; Př 11,21)3 Reichtum und Fülle ist in seinem Haus, und seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich bestehen. (1Pa 29,28; 2Pa 17,5; Ž 34,10; Ž 111,3)4 Den Aufrichtigen geht ein Licht auf in der Finsternis: der Gnädige, Barmherzige und Gerechte. (Jb 22,28; Př 21,21; Iz 58,10)5 Wohl dem, der barmherzig ist und leiht; er wird sein Recht behaupten im Gericht, (Ž 37,26; Př 19,17; Mt 5,7; L 6,35)6 denn er wird ewiglich nicht wanken; an den Gerechten wird ewiglich gedacht. (Ž 15,1; Ž 45,18; Ž 55,23; Ž 106,4; Žd 6,10)7 Vor der Unglücksbotschaft fürchtet er sich nicht; sein Herz vertraut fest auf den HERRN. (Ž 1,3; Ž 27,3; Ž 27,14; Př 3,26)8 Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht. (Ž 118,6)9 Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit besteht in Ewigkeit, sein Horn wird emporragen in Ehren. (Ž 92,11; Př 11,25; L 12,33; 2K 9,9)10 Der Gottlose wird es sehen und sich ärgern; er wird mit den Zähnen knirschen und vergehen; das Verlangen der Gottlosen bleibt unerfüllt. (Est 5,13; Est 7,10; Jb 8,13; Iz 65,14)