1Potom Ježíš chodil po Galileji. Nechtěl se totiž zdržovat v Judsku, protože ho židovští představení chtěli zabít.2Blížila se židovská Slavnost stánků,3a tak mu jeho bratři řekli: „Odejdi odsud a vydej se do Judska, ať i tvoji učedníci vidí, jaké skutky děláš.4Nikdo, kdo chce být známý, přece nedělá nic v skrytu. Když děláš takové věci, ukaž se světu!“5Ani jeho bratři v něj totiž nevěřili.6Ježíš jim odpověděl: „Pro vás je vždycky vhodný čas, ale můj čas ještě nepřišel.7Vás nemá svět proč nenávidět, ale mě nenávidí, protože o něm vydávám svědectví, že jeho skutky jsou zlé.8Jděte na slavnost sami. Já tam nejdu; můj čas se ještě nenaplnil.“9To jim řekl a zůstal v Galileji.10Později, když jeho bratři odešli, vydal se na slavnost i on, ale ne zjevně, spíše potají.11Židovští představení už ho na slavnosti hledali. „Kde je?“ vyptávali se.12V lidu se o něm vedlo mnoho řečí; někteří říkali: „Je dobrý!“ a jiní zas: „Není! Jen obluzuje lidi!“13Kvůli strachu z představených však o něm nikdo nemluvil otevřeně.14Asi v polovině svátku Ježíš vešel do chrámu a začal učit.15Židé jen žasli: „Jak to, že zná Písma, když se neučil?“16Ježíš jim odpověděl: „Mé učení není mé, ale Toho, který mě poslal.17Bude-li někdo chtít konat jeho vůli, pozná, je-li to učení z Boha, nebo zda mluvím sám od sebe.18Kdo mluví sám od sebe, hledá svou vlastní slávu. Kdo ale hledá slávu Toho, který ho poslal, ten je pravdomluvný a není na něm nic špatného.19Mojžíš vám dal Zákon, že? Přitom nikdo z vás Zákon neplní. Proč mě chcete zabít?“20„Jsi posedlý!“ odpověděl mu zástup. „Kdo tě chce zabít?“21Ježíš jim odpověděl: „Udělal jsem jeden skutek a všichni se divíte.22Mojžíš vám uložil obřízku (i když ta nepochází od Mojžíše, ale už od praotců), a vy obřezáváte chlapce i v sobotu.23Může-li člověk v sobotu přijímat obřízku a neporušovat tím Mojžíšův zákon, proč se na mě zlobíte, že jsem v sobotu uzdravil celého člověka?24Nesuďte podle zdání, suďte spravedlivým soudem.“25Někteří z Jeruzalémských začali říkat: „Není to snad ten, kterého chtějí zabít?26Podívejte se, mluví svobodně a nikdo nic nenamítá. Že by hodnostáři přece jen poznali, že je to Mesiáš?27Jenže o tomto víme, odkud je, ale až přijde Mesiáš, nikdo nebude vědět, odkud je.“28Ježíš, který zatím vyučoval v chrámě, tehdy zvolal: „Znáte mě a také víte, odkud jsem. Nepřišel jsem ale sám od sebe. Ten, který mě poslal, je pravdomluvný. Vy ho neznáte,29ale já ho znám, neboť jsem od něj a on mě poslal.“30Chtěli ho za to zatknout, ale nikdo na něj nevztáhl ruku, neboť ještě nepřišla jeho chvíle.31Mnozí ze zástupu v něj ale uvěřili. „Až přijde Mesiáš,“ říkali, „vykoná snad více znamení než on?“32Jakmile farizeové uslyšeli, že zástup o něm vede takové řeči, společně s vrchními kněžími na něj poslali chrámovou stráž, aby ho zatkli.33Ježíš jim řekl: „Ještě na kratičko jsem s vámi; potom odejdu k Tomu, který mě poslal.34Budete mě hledat, ale nenajdete. Tam, kde jsem, se nedostanete.“35„Kam se chystá jít, že ho nenajdeme?“ ptali se Židé mezi sebou. „Půjde snad do řecké diaspory učit Řeky?36Co tím myslel, když řekl: ‚Budete mě hledat, ale nenajdete. Tam, kde jsem, se nedostanete‘?“
Řeky živé vody
37V poslední den, když svátek vrcholil, Ježíš vstal a zvolal: „Kdo má žízeň, pojď ke mně a pij!38Kdo věří ve mne, z jeho nitra potečou řeky živé vody, jak praví Písmo.“[1]39(A to řekl o Duchu, kterého měli přijmout věřící v něho; neboť Duch ještě nebyl dán, protože Ježíš ještě nebyl oslaven.)40Jakmile to uslyšeli, mnozí v zástupu říkali: „Je to opravdu ten Prorok.“[2]41Někteří říkali: „Je to Mesiáš!“ A další: „Přijde snad Mesiáš z Galileje?42Neříká Písmo, že Mesiáš přijde ze semene Davidova, z Betléma, městečka, kde bydlel David?“[3]43Zástup se kvůli němu rozdělil na dva tábory.44Někteří se ho chtěli chopit, ale nikdo na něj nevztáhl ruku.45Strážní se tehdy vrátili k farizeům a vrchním kněžím. Ti se ptali: „Jak to, že jste ho nepřivedli?“46Strážní odpověděli: „Takhle nikdy nikdo nemluvil!“47„Snad jste se také nenechali obloudit?“ osopili se na ně farizeové.48„Uvěřil v něj snad někdo z hodnostářů nebo z farizeů?49Jenom ten proklatý dav, co nezná Zákon!“50Jeden z nich, Nikodém (který ho předtím navštívil), jim ale řekl:51„Copak náš Zákon někoho soudí, aniž by byl nejdříve vyslechnut a zjistilo se, co udělal?“52„Snad nejsi také z Galileje?“ odpověděli mu. „Studuj a uvidíš, že z Galileje žádný prorok nepovstal!“[4]
1Efter detta vandrade Jesus omkring i Galileen. Han ville hålla sig borta från Judeen, eftersom judarna var ute efter att döda honom.2Men snart var det dags för lövhyddefesten[1],3och Jesus bröder sa till honom: ”Du borde gå härifrån till Judeen, så att också dina lärjungar får se vad du gör.4Ingen som vill bli känd håller sin verksamhet hemlig. När du nu gör allt detta, så visa dig för världen.”5Inte ens hans bröder trodde nämligen på honom.6Men Jesus svarade: ”Tiden har inte kommit för mig än, men för er är det rätt tid när som helst.7Världen kan inte hata er. Men mig hatar den, eftersom jag vittnar om att dess gärningar är onda.8Gå ni iväg till högtiden. Jag går ännu inte till den här högtiden, för min tid har inte helt och fullt kommit.”9Och så stannade han kvar i Galileen.
Jesus undervisar i templet
10När bröderna hade gett sig iväg till högtiden gick Jesus sedan dit i hemlighet, inte offentligt.11Judarna försökte få tag i honom under högtiden och frågade om någon visste var han var.12Folket pratade mycket om honom i smyg. Några sa: ”Han är en god människa”, medan andra sa: ”Nej, han bedrar folket.”13Ingen hade mod nog att prata öppet om honom, för alla var rädda för judarna.14Men när halva högtiden redan var över, gick Jesus upp till templet och började undervisa,15och judarna blev förvånade när de hörde honom. De sa: ”Hur kan han veta så mycket om Skrifterna trots att han saknar utbildning?”16Då svarade Jesus dem: ”Min lära är inte min utan hans som har sänt mig.17Om någon vill göra hans vilja, så kommer han att förstå om min undervisning är från Gud eller om jag bara talar av mig själv.18Den som talar av sig själv söker sin egen ära, men den som söker hans ära som har sänt honom talar sanning. Hos honom finns ingen orättfärdighet.19Har inte Mose gett er lagen? Men ingen av er följer lagen. Varför försöker ni döda mig?”20Folket svarade: ”Du är besatt av en ond ande! Det är väl ingen som försöker döda dig.”21Jesus svarade: ”Jag gjorde något som förvånade er mycket.22Mose har gett er omskärelsen, fastän den inte kommer från Mose utan från förfäderna, och ni utför omskärelse även på en sabbat.23Om man nu omskär en människa på en sabbat för att inte bryta mot Moses lag, varför retar ni upp er för att jag gjorde någon helt och hållet frisk på sabbaten?24Döm inte efter hur saker och ting ser ut, utan fäll en rättvis dom.”
Olika åsikter om vem Jesus är
25En del av dem som bodde i Jerusalem sa: ”Är det inte den här mannen som de vill döda?26Här står han ju helt öppet och undervisar, och ingen säger något till honom. Har rådsmedlemmarna kanske blivit övertygade om att han är Messias?27Ändå vet vi varifrån den här mannen är. När Messias kommer ska ingen veta varifrån han är.”28Då ropade Jesus där han stod och undervisade i templet: ”Så ni känner mig och vet varifrån jag kommer! Ändå har jag inte kommit av mig själv, utan det finns en som har sänt mig, en som är trovärdig, en som ni inte känner.29Men jag känner honom, för jag kommer från honom, och han har sänt mig.”30De ville då gripa Jesus genast, men ingen rörde honom, eftersom hans stund ännu inte hade kommit.31Men många bland folket började tro på honom, och de sa: ”När Messias än kommer kan han väl inte göra fler tecken än denne man har gjort.”32När fariseerna fick veta att folket pratade om Jesus i smyg, skickade de och översteprästerna ut några män ur tempelvakten för att gripa honom.33Jesus sa: ”Jag kommer bara att stanna hos er en kort tid till. Sedan ska jag återvända till honom som har sänt mig.34Ni ska söka efter mig men inte hitta mig, för där jag är, dit kan ni inte komma.”35Då sa judarna till varandra: ”Vart tänker han ta vägen, eftersom vi inte ska kunna hitta honom? Tänker han gå till dem som bor kringspridda bland greker? Ska han undervisa greker?36Vad menar han när han säger: ’Ni ska söka efter mig, men inte hitta mig, för där jag är, dit kan ni inte komma’?”37På sista dagen, som var lövhyddefestens höjdpunkt, stod Jesus upp och ropade: ”Om någon är törstig så kom till mig och drick!38Den som tror på mig, ur hans inre ska strömmar av levande vatten flyta fram såsom det står skrivet[2].”39Med detta menade han Anden, som de som trodde på honom skulle få. Men Anden hade inte kommit än, eftersom Jesus ännu inte hade förhärligats.40När folket hörde honom säga detta, sa några av dem: ”Han måste vara profeten.[3]”41Andra sa: ”Han är Messias.” Ytterligare några: ”Nej. Messias ska väl inte komma från Galileen!42Står det inte i Skriften att Messias ska vara av Davids släkt och komma från Betlehem, småstaden där David bodde?”[4]43Människorna hade alltså delade meningar om honom.44Några ville också arrestera honom, men ingen rörde honom.45Tempelvakterna, som hade skickats ut för att gripa honom, återvände nu till översteprästerna och fariseerna, som frågade dem: ”Varför tog ni inte med honom hit?”46Men vakterna svarade: ”Aldrig har någon människa talat som han!”47”Har ni också blivit vilseledda?” frågade fariseerna.48”Finns det någon i rådet eller någon farisé som tror på honom?49Men folkhopen här vet inget om lagen[5], och de är förbannade.”50Då sa Nikodemos, den medlem i rådet som tidigare hade sökt upp Jesus:51”Är det förenligt med vår lag att förklara någon skyldig innan man har hållit rättegång och hört vad han gör?”
Kvinnan som varit otrogen
52De svarade: ”Är du också från Galileen? Läs i Skriften så får du se att ingen profet kommer från Galileen.” [53Sedan gick alla hem var och en till sitt.