2. Samuelova 6

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 David pak opět shromáždil všechny vybrané muže z Izraele – celkem třicet tisíc –2 a s celým tím zástupem se vypravil do Baaly v Judsku, aby odtamtud přivezli Boží truhlu nesoucí jméno Hospodina zástupů trůnícího nad cheruby.3 Naložili Boží truhlu na nový vůz a vyzvedli ji z Abinadabova domu na kopci. Ten nový vůz řídili Abinadabovi synové Uza a Achio,4 a když ji odváželi z domu Abinadabova na kopci, Achio kráčel před Truhlou.5 David a celý dům Izraele křepčili před Hospodinem ze všech sil a zpívali a hráli[1] na lyry a citery, na tamburíny, chřestítka a činely.6 Když pak přišli k Náchonovu mlatu, Uza vztáhl ruku k Boží truhle a přidržel ji, protože ji volské spřežení naklonilo.7 Vtom Hospodin vzplanul proti Uzovi hněvem. Pro tu opovážlivost ho Bůh na místě zasáhl tak, že tam u Boží truhly zemřel.8 Davida hněvalo, že se Hospodin na Uzu tak prudce utrhl. Proto se to místo dodnes jmenuje Perec-uza, Uzova trhlina.9 Toho dne dostal David z Hospodina strach. „Jak by mohla Truhla Hospodinova vejít ke mně!“ řekl si.10 Proto už nechtěl Hospodinovu truhlu vzít k sobě do Města Davidova, ale odložil ji do domu Obed-edoma Gatského.11 Hospodinova truhla zůstala v domě Obed-edoma Gatského tři měsíce a Hospodin požehnal Obed-edoma i celý jeho dům.12 Králi Davidovi pak bylo oznámeno: „Hospodin kvůli Boží truhle požehnal dům Obed-edoma i všechno, co má.“ David tedy radostně vykročil, aby nechal Boží truhlu přenést z Obed-edomova domu do Města Davidova.13 Jakmile ti, kdo nesli Truhlu Hospodinovu, ušli šest kroků, obětoval býka a vykrmené dobytče.14 David přitom křepčil ze všech sil před Hospodinem, oblečen plátěným efodem.15 Takto David a celý dům Izraele přinášeli Hospodinovu truhlu, s pokřikem a s troubením na roh.16 Když Hospodinova truhla vcházela do Města Davidova, Saulova dcera Míkal se dívala z okna. Viděla, jak král David poskakuje a křepčí před Hospodinem, a ve svém srdci jím pohrdla.17 Když Hospodinovu truhlu přinesli, umístili ji doprostřed stanu, který pro ni David postavil. David pak přinesl před Hospodinem zápalné i pokojné oběti.18 Poté, co David dokončil obětování zápalných a pokojných obětí, požehnal lidu ve jménu Hospodina zástupů.19 Podělil také všechen lid, všechno množství Izraele, muže i ženy, každého jedním pecnem chleba, jedním datlovým a jedním rozinkovým koláčem. Všechen lid se pak rozešel, každý k sobě domů.20 Také David se vrátil, aby požehnal svůj dům. Saulova dcera Míkal ale Davida uvítala slovy: „To se dnes izraelský král vyznamenal! Předváděl se dnes před děvečkami svých poddaných, jako se předvádí nějaký ubožák!“21 „Bylo to před Hospodinem!“ odpověděl jí David. „Před Hospodinem, který mě vyvolil místo tvého otce a celé tvé rodiny, aby mě postavil za vůdce Hospodinova lidu, Izraele – před ním jsem se radoval!22 A klidně se znevážím ještě víc, až si budu i sám připadat jako nic, ale u těch – jak říkáš – děveček, u těch budu v úctě!“23 Saulova dcera Míkal pak celý život až do smrti zůstala bez dětí.

2. Samuelova 6

nuBibeln

od Biblica
1 Sedan samlade David 30 000 utvalda män från Israel2 och ledde allt sitt folk till Baala[1] i Juda för att föra tillbaka Guds ark som fått sitt namn efter härskarornas HERRE, han som tronar mellan keruberna.3 De placerade Guds ark på en nygjord vagn och förde bort den från Avinadavs hus uppe på höjden. Avinadavs söner Ussa och Achjo körde vagnen4 och medan den fördes bort därifrån, gick Achjo framför den.5 David och hela Israel gladde sig av hela sin kraft[2] inför HERREN och spelade på alla sorters musikinstrument: lyror, harpor, tamburiner, bjällror och cymbaler.6 Men när de kom till Nakons tröskplats, snavade oxarna och Ussa räckte ut handen och grep tag i arken.7 Då blev HERREN vred på Ussa och Gud slog ner honom för hans försyndelse och han dog där vid arken.[3]8 Men David blev upprörd över att HERREN så brutit ner Ussa och kallade platsen Peres Ussa[4], och det heter den fortfarande.9 David greps nu av fruktan för HERREN och frågade: ”Hur ska jag kunna föra HERRENS ark till mig?”10 Han ville inte ta HERRENS ark till Davids stad utan ställde in den hos gatiten Oved-Edom.11 HERRENS ark blev kvar i gatiten Oved-Edoms hus i tre månader, och HERREN välsignade Oved-Edom och hela hans familj.12 Kung David fick höra hur HERREN hade välsignat Oved-Edoms familj och allt han hade på grund av Guds ark. Han begav sig då till Oved-Edoms hus för att föra upp Guds ark till Davids stad under jubel.13 För var gång de män som bar HERRENS ark hade gått sex steg, offrade David en tjur och en gödkalv.14 David som var klädd i linne-efod dansade inför HERREN av hela sin kraft,15 medan han och hela Israels folk under jubelrop och hornmusik förde hem HERRENS ark.16 När HERRENS ark kom in i Davids stad, såg Mikal, Sauls dotter, ut genom fönstret hur kung David hoppade och dansade inför HERREN och hon föraktade honom.17 HERRENS ark fördes in i tältet som David hade rest och ställdes på sin plats. Sedan offrade David brännoffer och gemenskapsoffer till HERREN.18 När David avslutat brännoffren, välsignade han folket i härskarornas HERRES namn19 och han gav alla, både män och kvinnor, ett bröd, en dadelkaka och en druvkaka. Sedan gick alla hem, var och en till sitt.20 David återvände sedan för att välsigna sin familj. Men Mikal, Sauls dotter, kom ut och mötte honom och sa föraktfullt: ”Så värdigt Israels kung betedde sig i dag! Han blottade sig[5] för sina tjänares tjänsteflickor som vilket simpelt slödder som helst!”21 David svarade: ”Jag dansade inför HERREN som har utvalt mig i stället för din far och hans släkt och gjort mig till furste över hans folk Israel. Jag ville visa min glädje i HERREN.22 Jag kan förödmjuka mig själv ännu mer. Jag kommer ändå att bli respekterad av de tjänsteflickor du talade om!”23 Mikal, Sauls dotter, blev barnlös till sin död.[6]