Žalm 73

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Žalm Asafův. Ano, Bůh je dobrý k Izraeli, k těm, kdo čisté srdce chovají!2 Mé nohy ale skoro uklouzly, mé kroky málem zbloudily.3 Začal jsem totiž závidět pyšným vida blahobyt ničemných:4 Žádnou bolestí se netrápí, tělo mají vypasené, bez vady.5 Lidské strádání sami neznají, běžnými bídami nejsou stiženi.6 Pýchu jak náhrdelník stavějí na odiv, jak šatem se halí vlastní krutostí.7 Oči se jim zalévají tučností, mají víc, než si lze představit.8 Smějí se, když mluví o neštěstí, ve své povýšenosti hrozí násilím.9 Svými ústy po nebi lapají, jazykem smýkají po zemi.10 Jeho lid se proto hrne za nimi, řeči o hojnosti lačně hltají,11 když jim říkají: „Copak Bůh něco ví? Má snad Nejvyšší o něčem ponětí?“12 Nuže, takto se mají ničemní – ve stálém pohodlí kupí bohatství!13 Já ale chovám své srdce v čistotě; ruce si myji v nevinnosti – zbytečně!14 Stíhán jsem ranami celý den, ráno mě čeká další trest.15 Kdybych však mluvil tímto způsobem, k tvým dětem bych se choval nevěrně!16 Chtěl jsem to tedy pochopit rozumem, poznal jsem ale, jak je to nesnadné.17 Až když jsem vešel do Boží svatyně, jejich osudu jsem začal rozumět:18 Na kluzké cesty jsi je postavil, vydals je napospas hrozné záhubě!19 V jediném okamžiku budou zahubeni, hrůzy dočista zničí je!20 Jako sen po probuzení, Pane, zaženeš jejich přelud, až procitneš!21 Když moje srdce hořkost naplnila, v útrobách když mě bolest bodala,22 nechápavý jsem byl, nic jsem neznal, jak tupé zvíře jsem ti musel připadat!23 Vždycky jsem ale s tebou byl, vždyť jsi mě držel za mou pravici.24 Ty mě povedeš svými záměry a nakonec mě přijmeš do slávy.25 Koho jiného měl bych na nebi? S tebou netoužím po ničem na zemi!26 I když mé tělo i srdce strádají, Bůh je má síla, můj podíl navěky!27 Hle, jistě zahynou ti, kdo tě opouštějí, skoncuješ se všemi, kdo jsou ti nevěrní.28 Mně je však nejlépe v Boží blízkosti; v Hospodinu, svém Pánu, mám svou skrýš – o všech tvých skutcích proto vyprávím!

Žalm 73

nuBibeln

od Biblica
1 En psalm av Asaf. Gud är sannerligen god mot Israel, mot dem som har rena hjärtan.2 Men jag höll på att snava, mina fötter höll på att tappa fästet.3 Jag var avundsjuk på de högmodiga då jag såg de gudlösas framgång.4 De slipper svårigheter ända fram till sin död, de är friska och välmående.5 De råkar inte i människans nöd och plågas inte som andra.6 Därför är högfärd deras halsband, och våld deras kläder.7 Ur deras fetma tittar ögonen fram, deras fantasier har ingen gräns.8 De talar föraktfullt och ondsint. De är högfärdiga och förtrycker andra.9 De gör anspråk på himlen och talar som om de ägde jorden.10 Så återvänder hans folk dit och suger åt sig mängder av vatten.[1]11 De frågar: ”Hur kan Gud veta? Skulle den Högste ha den kunskapen?”12 Så är det med de gudlösa, ostörda ökar de alltid sin rikedom.13 Förgäves har jag hållit mitt hjärta rent och tvättat mina händer i oskuld.14 Jag har plågats dagen lång, bestraffats var morgon.15 Om jag hade sagt: ”Så vill jag tala”, skulle jag ha varit en förrädare mot dina barns generation.16 När jag försökte förstå detta var det alltför mödosamt för mig,17 tills jag kom in i Guds helgedom och insåg hur det går med dessa till slut.18 Du låter dem vandra på en hal väg, störtar dem i fördärvet19 och plötsligt går de under. De tar en ände med förskräckelse.20 Det blir som när man vaknar ur en dröm: Du, Herre, reser dig och föraktar dem som om de vore fantasier.[2]21 När mitt hjärta var bittert och det sved inom mig,22 då var jag oförnuftig och ovetande, som ett djur inför dig.23 Ändå är jag alltid hos dig, och du håller min högra hand.24 Du leder mig efter ditt råd, och sedan för du mig till härligheten[3].25 Vem har jag i himlen utom dig? Och när jag har dig, önskar jag ingenting på jorden.26 Min kropp och min själ kan tyna bort, men Gud är min inre klippa och min del för evigt.27 Men de som är långt borta från dig kommer att förgås. Du förgör dem som inte är trogna mot dig.28 Men det är gott för mig att vara nära Gud. Jag har gjort HERREN Gud till min tillflykt, och jag vill berätta om alla dina gärningar.