Skutky apoštolů 18

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Potom se Pavel vydal z Athén do Korintu.2 Tam se setkal s jedním Židem jménem Akvila, původem z Pontu, který se s manželkou Priscillou nedávno přistěhoval z Itálie (císař Klaudius totiž nařídil, že všichni Židé musí opustit Řím). Pavel se k nim přidal,3 protože jeho řemeslem, stejně jako jejich, bylo šití stanů. Bydlel tedy a pracoval u nich4 a každou sobotu hovořil v synagoze a přesvědčoval Židy i Řeky.5 Když pak z Makedonie dorazili Silas a Timoteus, Pavel se zcela oddal kázání Slova a dokazoval Židům, že Ježíš je Mesiáš.6 Když mu však odporovali a rouhali se, setřásl si prach z pláště se slovy: „Vaše krev na vaši hlavu, já jsem od ní čistý! Od této chvíle půjdu k pohanům.“7 Odešel odtud a vstoupil do domu jistého bohabojného muže jménem Titus Justus, jehož dům sousedil se synagogou.8 Krispus, představený synagogy, pak s celou svou domácností uvěřil Pánu. Stejně tak mnozí Korinťané, kteří naslouchali Pavlovi, uvěřili a dali se pokřtít.9 Jedné noci Pán řekl Pavlovi ve vidění: „Neboj se, mluv a nemlč!10 Já jsem s tebou a nikdo se tě ani nedotkne, aby ti ublížil. Mnozí v tomto městě totiž patří mně.“11 A tak tu Pavel zůstal půldruhého roku a vyučoval mezi nimi Boží slovo.12 Když se však řeckým[1] prokonzulem stal Gallio, Židé se svorně postavili proti Pavlovi a přivedli ho před soud13 s žalobou: „Tento muž navádí lidi, aby ctili Boha v rozporu se Zákonem!“14 Pavel se chystal něco říci, ale Gallio se obrátil k Židům: „Ach, vy Židé! Kdyby šlo o nějaké bezpráví nebo vážný zločin, měl bych důvod vás vyslechnout.15 Když se ale přete o slovech a jménech a o vašem Zákoně, vyřešte si to sami. Já takové věci soudit nehodlám!“16 A s tím je vyhnal ze soudní síně.17 Všichni se pak vrhli na představeného synagogy Sostena a bili ho přímo před soudem, ale Gallio na to vůbec nedbal.18 Když tam Pavel pobyl ještě nějakou dobu, rozloučil se s bratry a vyrazil s Priscillou a Akvilou na zpáteční cestu do Sýrie. V Kenchrejích si kvůli slibu, který složil, dal ostříhat vlasy.[2]19 Když dorazil do Efesu, nechal je oba tam; sám šel do synagogy a hovořil se Židy.20 Přemlouvali ho, aby ještě nějaký čas zůstal, ale on nesvolil.21 Při loučení jim řekl: „Bude-li Bůh chtít, znovu se k vám vrátím.“ Vyplul z Efesu22 a poté, co přistál v Cesareji, se vydal do Jeruzaléma. Tam pozdravil církev a odešel do Antiochie.23 Když tam strávil nějaký čas, vypravil se znovu na cestu. Postupně procházel Galacii a Frygii a posiloval všechny učedníky.24 Do Efesu zatím přišel jeden Žid jménem Apollos, výmluvný muž a znalec Písma, původem z Alexandrie.25 Byl obeznámen s Pánovou cestou, a tak vroucně mluvil a přesně učil o Ježíši. Znal však jenom Janův křest.26 Když začal směle mluvit v synagoze, uslyšeli ho Priscilla s Akvilou, vzali ho k sobě a vysvětlili mu Boží cestu ještě přesněji.27 Apollos se potom chtěl vydat do Řecka,[3] a tak ho bratři povzbudili a napsali učedníkům, aby ho přijali. Když tam dorazil, velmi prospěl těm, kdo z Boží milosti uvěřili.28 Mocně totiž překonával Židy, když veřejně dokazoval z Písma, že Ježíš je Mesiáš.

Skutky apoštolů 18

English Standard Version

od Crossway
1 After this Paul[1] left Athens and went to Corinth.2 And he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to leave Rome. And he went to see them, (Sk 11,28; Sk 18,18; Sk 18,26; Ř 16,3; 1K 16,19; 2Tm 4,19)3 and because he was of the same trade he stayed with them and worked, for they were tentmakers by trade. (Sk 20,34; 1K 4,12; 1K 9,15; 2K 11,7; 2K 12,13; 1Te 2,9; 2Te 3,8)4 And he reasoned in the synagogue every Sabbath, and tried to persuade Jews and Greeks. (Sk 13,5; Sk 13,14; Sk 17,17)5 When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was occupied with the word, testifying to the Jews that the Christ was Jesus. (Jb 32,18; Jr 6,11; Jr 20,9; Am 3,8; Sk 2,36; Sk 3,20; Sk 5,42; Sk 8,5; Sk 9,22; Sk 17,3; Sk 17,15; Sk 18,28; Sk 20,21; 2K 5,14; 1Te 3,6)6 And when they opposed and reviled him, he shook out his garments and said to them, “Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles.” (2S 1,16; Neh 5,13; Ez 3,18; Ez 18,13; Ez 33,4; Mt 27,25; Sk 13,46; Sk 13,51; Sk 20,26)7 And he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God. His house was next door to the synagogue. (Sk 1,23; Sk 16,14; Ko 4,11)8 Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord, together with his entire household. And many of the Corinthians hearing Paul believed and were baptized. (Sk 11,14; 1K 1,14)9 And the Lord said to Paul one night in a vision, “Do not be afraid, but go on speaking and do not be silent, (Jz 1,5; Jr 1,8; Mt 28,20; Sk 23,11; Sk 26,16; Sk 27,23; Sk 27,24; 2K 12,1)10 for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many in this city who are my people.” (L 21,18; J 10,16; Sk 18,9; 2Te 3,2)11 And he stayed a year and six months, teaching the word of God among them.12 But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews[2] made a united attack on Paul and brought him before the tribunal, (Sk 13,7; Sk 13,50; Sk 16,19)13 saying, “This man is persuading people to worship God contrary to the law.” (Sk 18,15)14 But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, “If it were a matter of wrongdoing or vicious crime, O Jews, I would have reason to accept your complaint. (Sk 13,10)15 But since it is a matter of questions about words and names and your own law, see to it yourselves. I refuse to be a judge of these things.” (Sk 18,13; Sk 23,29; Sk 25,19; 1Tm 6,4; 2Tm 2,14)16 And he drove them from the tribunal.17 And they all seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him in front of the tribunal. But Gallio paid no attention to any of this.18 After this, Paul stayed many days longer and then took leave of the brothers[3] and set sail for Syria, and with him Priscilla and Aquila. At Cenchreae he had cut his hair, for he was under a vow. (Nu 6,2; Nu 6,18; J 21,23; Sk 18,2; Sk 21,23; Ř 16,1)19 And they came to Ephesus, and he left them there, but he himself went into the synagogue and reasoned with the Jews. (Sk 18,4; Sk 19,1; Sk 20,16; 1K 15,32; 1K 16,8; Ef 1,1; 1Tm 1,3; 2Tm 1,18)20 When they asked him to stay for a longer period, he declined.21 But on taking leave of them he said, “I will return to you if God wills,” and he set sail from Ephesus. (Ř 15,32; 1K 4,19; 1K 16,7; Žd 6,3; Jk 4,15; 1P 3,17)22 When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the church, and then went down to Antioch. (Sk 11,2; Sk 21,15)23 After spending some time there, he departed and went from one place to the next through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. (Sk 14,22; Sk 16,6)24 Now a Jew named Apollos, a native of Alexandria, came to Ephesus. He was an eloquent man, competent in the Scriptures. (Ezd 7,6; Sk 19,1; 1K 1,12; 1K 3,5; 1K 4,6; 1K 16,12; Tt 3,13)25 He had been instructed in the way of the Lord. And being fervent in spirit,[4] he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, though he knew only the baptism of John. (L 7,29; Sk 9,2; Sk 19,3; Ř 12,11)26 He began to speak boldly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately. (Mt 22,16; Sk 18,2; Sk 18,25)27 And when he wished to cross to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples to welcome him. When he arrived, he greatly helped those who through grace had believed, (Sk 11,21; Sk 11,23; Sk 15,11; Sk 18,18; Sk 19,1; 1K 3,6; 2K 3,1; Ef 2,8)28 for he powerfully refuted the Jews in public, showing by the Scriptures that the Christ was Jesus. (Sk 18,5)