1. Korintským 16

Bible, překlad 21. století

1 Pokud jde o sbírku na svaté, řiďte se stejnými pokyny, jaké jsem dal církvím v Galacii:2 Prvního dne v týdnu ať každý z vás dá stranou, kolik si může dovolit, aby se sbírky nekonaly teprve, když přijdu.3 Jakmile přijdu, dám vámi schváleným mužům doporučující listy a pošlu je s vaším darem do Jeruzaléma.4 Bude-li potřeba, abych šel s nimi, půjdou se mnou.5 Přijdu k vám, až projdu Makedonii. Makedonii totiž jen procházím,6 ale u vás snad nějakou dobu zůstanu, možná i přes zimu, abyste mě mohli vypravit, kamkoli půjdu.7 Tentokrát se u vás nechci jen zastavit cestou; dá-li Pán, doufám, že u vás nějaký čas pobudu.8 Až do Letnic ale zůstanu v Efesu,9 neboť se mi tu otevírají veliké a slibné možnosti,[1] i když je tu mnoho protivníků.10 Jestli k vám přijde Timoteus, postarejte se, ať se u vás cítí dobře, vždyť se věnuje Pánovu dílu tak jako já;11 ať jím tedy nikdo nepohrdá. Vypravte ho v pokoji na cestu za mnou, neboť tu na něj s bratry čekám.12 Pokud jde o bratra Apolla, velmi jsem ho prosil, aby za vámi s bratry přišel. Právě teď k vám ale rozhodně nechtěl jít; přijde však, až bude mít možnost.13 Bděte, stůjte ve víře, buďte stateční, buďte silní.14 Všechno ať se mezi vámi děje v lásce.15 Bratři, víte, že Štěpánova rodina je prvním ovocem Řecka[2] a že se vydali službě svatým. Prosím vás tedy,16 abyste takové lidi následovali, a stejně tak i každého, kdo se podílí na tomto díle.17 Mám velikou radost, že dorazil Štěpán, Fortunát a Achaikos, protože mi vynahradili vaši nepřítomnost.18 Občerstvili mě na duchu a jistě i vás. Takových lidí si važte.19 Pozdravují vás sbory v Asii. Velmi vás v Pánu pozdravuje Akvila s Priscillou i církev u nich v domě.20 Pozdravují vás všichni sourozenci. Pozdravte se navzájem svatým polibkem.21 JÁ PAVEL PŘIDÁVÁM POZDRAV SVOU VLASTNÍ RUKOU.22 Kdo nemá rád Pána, ať je proklet. Maranatha![3]23 Milost Pána Ježíše s vámi.24 Má láska je s vámi všemi v Kristu Ježíši.[4]

1. Korintským 16

Český ekumenický překlad

1  Pokud jde o sbírku pro církev v Jeruzalémě, dělejte to podle pokynů, které jsem dal církvím v Galacii.2  V první den týdne nechť každý z vás dá stranou, co může postrádat, aby sbírka nezačala teprve tehdy, až k vám přijdu.3  Až budu u vás, vyšlu ty, které doporučíte, s průvodními listy, aby donesli dar vaší vděčnosti do Jeruzaléma.4  Ukáže-li se vhodné, abych tam šel také já, půjdou se mnou. 5  Přijdu k vám, až dokončím cestu Makedonií. Makedonií totiž jen projdu,6  ale u vás bych chtěl zůstat déle, snad i přes celou zimu, abyste vy mne potom vypravili na další cestu.7  Nerad bych se u vás jen zastavil; doufám, že s vámi budu moci zůstat nějaký čas, dovolí-li to Pán.8  V Efezu zůstanu až do letnic;9  otevřela se mi zde veliká a nadějná příležitost, ale také protivníků je mnoho. 10  Přijde-li Timoteus, hleďte, aby byl mezi vámi bez obav; vždyť koná dílo Páně stejně jako já.11  Ať ho nikdo z vás nepodceňuje! Vypravte ho na cestu ke mně s bratrskou láskou, neboť na něho čekám spolu s jinými bratry.12  Pokud jde o bratra Apolla, velice jsem na něj naléhal, aby k vám šel spolu s jinými bratry, ale v žádném případě nechtěl jít už nyní; půjde však, jakmile se ukáže vhodná příležitost. 13  Buďte bdělí, stůjte pevně ve víře, buďte stateční a silní!14  Všecko nechť se mezi vámi děje v lásce. 15  O něco vás prosím, bratří. Víte o rodině Štěpánově, že první z celé Achaje uvěřili a dali se do služby bratřím.16  I vy se ochotně podřizujte takovým lidem a každému, kdo pracuje na společném díle. 17  Mám radost, že přišli Štěpán, Fortunát a Achaikos, neboť mi nahradili vaši nepřítomnost.18  Uklidnili mé i vaše srdce. Važte si takových lidí! 19  Pozdravují vás církve v Asii. Velice vás v Pánu pozdravuje Akvilas a Priska spolu s církví, která se shromažďuje v jejich domě.20  Pozdravují vás všichni bratří. Pozdravte se navzájem svatým políbením.21  Pozdrav mou, Pavlovou rukou.22  Kdo nemiluje Pána, ať je proklet! Maranatha! 23  Milost Pána Ježíše buď s vámi.24  Moje láska je s vámi všemi v Kristu Ježíši.