Hilfe

Lutherbibel 2017

Neue evangelistische Übersetzung

التفسير التطبيقي للكتاب المقدس

کتاب مقدس، ترجمه تفسیری

Gott ist König über alle Völker

1 Ein Psalm der Korachiter, vorzusingen.
2 Schlagt froh in die Hände, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
3 Denn der HERR, der Allerhöchste, ist zu fürchten, ein großer König über die ganze Erde.
4 Er zwingt die Völker unter uns und Völkerschaften unter unsere Füße.
5 Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. Sela.
6 Gott fährt auf unter Jauchzen, der HERR beim Schall der Posaune.
7 Lobsinget, lobsinget Gott, lobsinget, lobsinget unserm Könige!
8 Denn Gott ist König über die ganze Erde; lobsinget ihm mit Psalmen!
9 Gott ist König über die Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.
10 Die Fürsten der Völker sind versammelt als Volk des Gottes Abrahams; denn Gott gehören die Schilde auf Erden; er ist hoch erhaben.

Der höchste Herr

1 Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von den Söhnen Korachs. (2) Ihr Völker alle, klatscht in die Hände! / Lobt Gott und lasst euren Jubel laut hören!
2 (3) Denn Jahwe, der Höchste, ist aller Ehren wert, / ein großer König über die ganze Welt.
3 (4) Er hat uns Völker unterstellt, / uns ganze Nationen zu Füßen gelegt.
4 (5) Er hat für uns das Erbland ausgewählt, / den Stolz der Nachkommen Jakobs, die er liebt. ♪
5 (6) Unter Jubel stieg Gott wieder empor, / Jahwe, beim Dröhnen des Schofar-Horns.1
6 (7) Singt und spielt zu Gottes Ehre, / singt und spielt unserem König!
7 (8) Denn Gott ist König der ganzen Erde, / singt ihm euer schönstes Lied!2
8 (9) Gott ist König über die Völker; / Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.
9 (10) Die Großen der Völker kommen herbei / als Volk des Gottes Abrahams, / denn ihm gehören die Herrscher3 der Völker. / Er allein ist über alle erhöht.
1 Das Schofar-Horn war aus einem der gewundenen Hörner des männlichen Fettschwanzschafes hergestellt und brachte einen dumpfen, durchdringenden Ton hervor.
2 Wörtlich: Singt ihm ein Maskil, ein Lehrgedicht. Oder: Singt ihm mit Verstand!
3 Wörtlich: die Schilde. Die Könige wurden als Schutzschilde ihrer Völker angesehen.
2 لأَنَّ الرَّبَّ عَلِيٌّ مَخُوفٌ، مَلِكٌ عَظِيمٌ عَلَى كُلِّ الأَرْضِ.
3 يُخْضِعُ الشُّعُوبَ لَنَا، وَيَطْرَحُ الأُمَمَ تَحْتَ أَقْدَامِنَا.
4 يَخْتَارُ لَنَا مِيرَاثَنَا، فَخْرَ يَعْقُوبَ الَّذِي أَحَبَّهُ.
5 ارْتَفَعَ اللهُ وَسَطَ الْهُتَافِ، ارْتَفَعَ الرَّبُّ وَسَطَ دَوِيِّ نَفْخِ الْبُوقِ.
6 رَنِّمُوا لِلهِ، رَنِّمُوا. رَنِّمُوا لِمَلِكِنَا، رَنِّمُوا.
7 لأَنَّ اللهَ هُوَ مَلِكُ الأَرْضِ كُلِّهَا. رَنِّمُوا لَهُ قَصِيدَةَ حَمْدٍ.
8 مَلَكَ اللهُ عَلَى الأُمَمِ، اللهُ جَلَسَ عَلَى عَرْشِهِ الْمُقَدَّسِ.
9 رُؤَسَاءُ الأُمَمِ اجْتَمَعُوا مَعَ شَعْبِ إِلَهِ إِبْرَاهِيمَ. لأَنَّ لِلهِ حُمَاةَ الأَرْضِ وَهُوَ مُتَعَالٍ جِدّاً.
1 Das Schofar-Horn war aus einem der gewundenen Hörner des männlichen Fettschwanzschafes hergestellt und brachte einen dumpfen, durchdringenden Ton hervor.
2 Wörtlich: Singt ihm ein Maskil, ein Lehrgedicht. Oder: Singt ihm mit Verstand!
3 Wörtlich: die Schilde. Die Könige wurden als Schutzschilde ihrer Völker angesehen.

پادشاه تمام جهان

1 ای همه‌ء مردم جهان، دست بزنيد و شادی كنيد! خدا را با سرودهای شاد پرستش كنيد!
2 زيرا خداوند متعال و پرهيبت است. او پادشاهی است با عظمت كه بر سراسر جهان فرمان می‌راند.
3 او قومها را مغلوب ما ساخت، طايفه‌ها را به زير پای ما انداخت
4 و سرزمينی برای سكونت ما برگزيد، سرزمينی كه موجب افتخار قوم عزيز اوست.
5 خداوند در ميان غريو شادی و صدای شيپور، به تخت خود صعود نموده است!
6 در ستايش او سرود بخوانيد! پادشاه ما را با سرود پرستش كنيد!
7 خدا پادشاه تمام جهان است؛ او را با سرود ستايش كنيد!
8 خدا بر قومهای جهان فرمان می‌راند. او بر تخت مقدس خود نشسته است.
9 روسای ممالک جهان با ما متحد شده‌اند تا با ما خدای ابراهيم را پرستش كنند، زيرا او قدرتمندتر از تمام جنگاوران و برتر از همه مردم جهان می‌باشد.
1 Das Schofar-Horn war aus einem der gewundenen Hörner des männlichen Fettschwanzschafes hergestellt und brachte einen dumpfen, durchdringenden Ton hervor.
2 Wörtlich: Singt ihm ein Maskil, ein Lehrgedicht. Oder: Singt ihm mit Verstand!
3 Wörtlich: die Schilde. Die Könige wurden als Schutzschilde ihrer Völker angesehen.
© 2018 ERF Medien