Psalm 89,21

Lutherbibel 2017

21 Ich habe gefunden meinen Knecht David, ich habe ihn gesalbt mit meinem heiligen Öl.

Elberfelder Bibel

21 Ich habe David gefunden, meinen Knecht. Mit meinem heiligen Öl habe ich ihn gesalbt. (1Sam 16,13; Apg 13,22)

Hoffnung für alle

21 David ist sein Name, ihn habe ich gefunden und mit heiligem Öl zum König gesalbt.

Schlachter 2000

21 ich habe meinen Knecht David gefunden und ihn mit meinem heiligen Öl gesalbt. (1Sam 16,13; Ps 36,1; Ps 89,4; Jes 61,1; Apg 13,22)

Zürcher Bibel

21 Ich habe David, meinen Diener, gefunden, mit meinem heiligen Öl ihn gesalbt, (1Sam 16,13; Jes 42,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

21 Ich habe David gefunden, meinen Vertrauten, und ihn mit heiligem Öl zum König gesalbt.

Neue Genfer Übersetzung

21 Es ist mein Diener David, ihn habe ich gefunden, mit meinem heiligen Öl habe ich ihn zum König gesalbt[1]. (Ps 2,2)

Einheitsübersetzung 2016

21 Ich habe David, meinen Knecht, gefunden und ihn mit meinem heiligen Öl gesalbt. (Ps 78,70; Apg 13,22)

Neues Leben. Die Bibel

21 Ich habe meinen Knecht David gefunden und ihn mit meinem heiligen Öl gesalbt. (1Sam 16,13; Apg 13,22)

Neue evangelistische Übersetzung

21 Ich habe meinen Diener David gefunden / und ihn mit dem heiligen Öl ‹zum König› gesalbt.

Menge Bibel

21 ich habe David als meinen Knecht gefunden, mit meinem heiligen Öl ihn gesalbt,

Das Buch

21 Ich habe David gefunden, meinen Diener, mit meinem heiligen Öl habe ich ihn gesalbt.