Jesaja 23 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri Новый Русский Перевод

Jesaja 23 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Sur Kenti'ne İlişkin Peygamberlik

1 Sur Kenti'yle ilgili bildiri: Ey ticaret gemileri, feryat edin! Çünkü Sur Kenti evleriyle, Limanlarıyla birlikte yok oldu. Kittim'den size haber geldi. 2 Ey kıyı halkı ve denizcilerin zenginleştirdiği Sayda tüccarları, susun! 3 Şihor'un* tahılı, Nil'in ürünü Denizleri aşar, Sur'a gelir sağlardı. Ulusların kârı ona akardı. 4 Utan, ey Sayda, ey deniz kıyısındaki kale! Çünkü deniz sana sesleniyor: ‹‹Ne doğum ağrısı çektim, ne de doğurdum. Ne delikanlılar büyüttüm, ne de kızlar.›› 5 Sur'un haberi Mısır'a ulaşınca, Yüreği burkulacak insanların. 6 Tarşiş'e geçin, ey kıyıda oturanlar, Feryat edin. 7 Uzak ülkeleri yurt edinmiş, Eğlenceye düşkün halkınız, Eski, tarihsel kentiniz bu mu? 8 Taçlar giydiren Sur'a karşı bu işi kim tasarladı? O kent ki, tüccarları prenslerdi, İş adamları dünyanın saygın kişileriydi. 9 Görkeminin sonucu olan gururunu kırmak, Dünyaca ünlü bütün saygın kişilerini alçaltmak için Her Şeye Egemen RAB tasarladı bunu. 10 Kendi topraklarını Nil gibi basıp geç, Ey Tarşiş kızı, artık engel yok. 11 RAB denizin üzerine elini uzatıp ülkeleri titretti, Kenan kalelerinin yıkılmasını buyurdu. 12 ‹‹Eğlencen sona erdi, ey Sayda, erden kız!›› dedi, ‹‹Kirletildin. Kalk, Kittim'e* geç, Orada bile rahat yüzü görmeyeceksin.›› 13 Kildan ülkesine bak! O halk yok artık. Asurlular onların ülkesini yabanıl hayvanlara verdi, Kuşatma kuleleri diktiler, saraylarını soydular, Ülkeyi viraneye çevirdiler. 14 Feryat edin, ey ticaret gemileri! Çünkü sığınağınız harap oldu. 15 Bundan sonra Sur Kenti yetmiş yıl, bir kralın ömrü süresince unutulacak. Yetmiş yıl bitince, fahişe için bestelenen türküdeki gibi Sur'a şöyle denecek: 16 ‹‹Bir lir al, dolaş kenti, Ey sen, unutulmuş fahişe! Güzel çal seni anımsamaları için, Türkü üstüne türkü söyle.›› 17 Yetmiş yıl geçince RAB Sur'la ilgilenecek, ama Sur para için yine fahişeliğe dönecek. Dünyanın bütün krallıklarıyla fahişelik edecek. 18 Kentin ticaretten ve fuhuştan kazandıkları RAB'be adanacak. Bunlar biriktirilmeyecek, hazineye konmayacak. Ticaretten kazandıklarını doyuncaya dek yesinler, güzel güzel giyinsinler diye RAB'bin önünde yaşayanlara verilecek.

Eskı Antlaşma © The Bible Society in Turkey 2001 Yeni Antlaşma © The Translation Trust 1987, 1994, 2001 Written permission is required from the copyright holders to use part or all of the text for purposes other than personal study.

Новый Русский Перевод

Пророчество о Тире и Сидоне

1 Пророчество о Тире*. Плачьте, таршишские корабли, потому что нет больше порта вашего назначения! Придя с Кипра*, они узнали об этом. 2 Умолкните, островитяне, и вы, купцы Сидона*, обогатившиеся на моряках. 3 По великим водам приходило зерно Шихора*; жатва Нила* была доходом Тира, и был он местом торга народов. 4 Устыдись, Сидон, и ты, крепость морская, потому что морская пучина сказала о вас: «Моих детей больше нет; Я словно не мучилась родами и не рожала, не воспитывала сыновей и не растила дочерей». 5 Когда весть дойдет до Египта, они содрогнутся, услышав о Тире. 6 Переправляйтесь в Таршиш, плачьте, островитяне. 7 Это ли ваш ликующий город, начало которого от дней древних, чьи ноги понесли его поселиться в далеких землях? 8 Кто определил это Тиру, раздававшему венцы, чьи купцы – вожди, чьи торговцы прославлены на земле? 9 Господь Сил определил это, чтобы унизить всякую гордыню и тщеславие и смирить всех, кто прославлен на земле. 10 Дочь Таршиша*, ступай по своей стране, как Нил разливается в половодье, потому что гавани* больше нет. 11 Господь простер Свою руку над морем и поколебал его царства. Он дал повеление о Финикии* разрушить ее крепости. 12 Он сказал: – Ты не будешь более ликовать, угнетенная девственная дочь Сидона! Вставай, отправляйся на Кипр* – ты и там не найдешь покоя. 13 Вот земля халдеев*, этого народа больше нет! Ассирийцы сделали ее местом для зверей пустыни. Они воздвигли осадные башни, разрушили ее дворцы и превратили ее в развалины*. 14 Плачьте, о таршишские корабли, потому что разрушена ваша крепость! 15 В то время Тир будет забыт на семьдесят лет – время жизни одного царя. Но по прошествии этих семидесяти лет с Тиром будет, как в песне про блудницу: 16 – Возьми арфу, ходи по городу, забытая блудница; играй красиво, пой много песен, чтобы вспомнили о тебе. 17 По прошествии семидесяти лет Господь позаботится о Тире. Город вернется к своей торговле и будет заниматься развратом со всеми царствами, какие есть на лице земли. 18 Но его прибыль и доходы будут посвящаться Господу – их не будут откладывать и копить. Его прибыль будет переходить тем, кто живет пред Господом, чтобы они ели досыта и носили хорошую одежду.