Psalm 40 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri Новый Русский Перевод

Psalm 40 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri

40. Mezmur

Müzik şefi için - Davut'un mezmuru

1 RAB'bi sabırla bekledim; Bana yönelip yakarışımı duydu. 2 Ölüm çukurundan, Balçıktan çıkardı beni, Ayaklarımı kaya üzerinde tuttu, Kaymayayım diye. 3 Ağzıma yeni bir ezgi, Tanrımız'a bir övgü ilahisi koydu. Çokları görüp korkacak Ve RAB'be güvenecekler. 4 Ne mutlu RAB'be güvenen insana, Gururluya, yalana sapana ilgi duymayana. 5 Ya RAB, Tanrım, Harikaların, düşüncelerin ne çoktur bizim için; Sana eş koşulmaz! Duyurmak, anlatmak istesem yaptıklarını, Saymakla bitmez. 6 Kurbandan, sunudan hoşnut olmadın, Ama kulaklarımı açtın. Yakmalık sunu, günah sunusu da istemedin. 7 O zaman şöyle dedim: ‹‹İşte geldim; Kutsal Yazı tomarında benim için yazılmıştır. Ey Tanrım, senin isteğini yapmaktan zevk alırım ben, Yasan yüreğimin derinliğindedir.›› 9 Büyük toplantıda müjdelerim senin zaferini, Sözümü esirgemem, Ya RAB, bildiğin gibi! 10 Zaferini içimde gizlemem, Bağlılığını ve kurtarışını duyururum, Sevgini, sadakatini saklamam büyük topluluktan. 11 Ya RAB, esirgeme sevecenliğini benden! Sevgin, sadakatin hep korusun beni! 12 Sayısız belalar çevremi sardı, Suçlarım bana yetişti, önümü göremiyorum; Başımdaki saçlardan daha çoklar, Çaresiz kaldım. 13 Ne olur, ya RAB, kurtar beni! Yardımıma koş, ya RAB! 14 Utansın canımı almaya çalışanlar, Yüzleri kızarsın! Geri dönsün zararımı isteyenler, Rezil olsunlar! 15 Bana, ‹‹Oh! Oh!›› çekenler Dehşete düşsün utançlarından! 16 Sende neşe ve sevinç bulsun Bütün sana yönelenler! ‹‹RAB yücedir!›› desin hep Senin kurtarışını özleyenler! 17 Bense mazlum ve yoksulum, Düşün beni, ya Rab. Yardımcım ve kurtarıcım sensin, Geç kalma, ey Tanrım!

Eskı Antlaşma © The Bible Society in Turkey 2001 Yeni Antlaşma © The Translation Trust 1987, 1994, 2001 Written permission is required from the copyright holders to use part or all of the text for purposes other than personal study.

Новый Русский Перевод
1 Дирижеру хора. Псалом Давида. 2 Блажен тот, кто о слабом* заботится: во время беды избавит его Господь. 3 Господь сохранит его и сбережет ему жизнь, счастьем одарит его на земле и не отдаст его на произвол врагов. 4 Господь укрепит его на одре болезни и с ложа недуга его поднимет. 5 Я сказал: «Помилуй меня, Господь; исцели меня – я пред Тобой согрешил». 6 Враги мои зло говорят обо мне: «Когда же умрет он и имя его погибнет?» 7 Если приходит кто навестить меня, то ложь говорит, а в сердце своем слагает злые слухи; потом он выходит и всем их рассказывает. 8 Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне*: 9 «Смертельный недуг его одолел; он слег и больше ему не встать». 10 Даже близкий друг, на которого я полагался, тот, кто ел мой хлеб, поднял свою пяту против меня*. 11 Но Ты, Господи, помилуй меня; подними меня, и я воздам им! 12 Из того я узнаю, что угоден Тебе, если враг мой не превозможет меня, 13 а меня Ты поддержишь за непорочность мою и поставишь пред Собою навеки. 14 Благословен Господь, Бог Израиля, от века и до века! Аминь и аминь!