Psalm 107 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri English Standard Version

Psalm 107 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri

5. KİTAP 107. Mezmur

1 RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur. 2 Böyle desin RAB'bin kurtardıkları, Düşman pençesinden özgür kıldıkları, 3 Doğudan, batıdan, kuzeyden, güneyden*, Bütün ülkelerden topladıkları. 4 Issız çöllerde dolaştılar, Yerleşecekleri kente giden bir yol bulamadılar. 5 Aç, susuz, Sefil oldular. 6 O zaman sıkıntı içinde RAB'be yakardılar, RAB kurtardı onları dertlerinden. 7 Yerleşecekleri bir kente varıncaya dek, Onlara doğru yolda öncülük etti. 8 Şükretsinler RAB'be sevgisi için, İnsanlar yararına yaptığı harikalar için. 9 Çünkü O susamış canın susuzluğunu giderir, Aç canı iyiliklerle doyurur. 10 Zincire vurulmuş, acıyla kıvranan tutsaklar, Karanlıkta, zifiri karanlıkta oturmuştu. 11 Çünkü Tanrı'nın buyruklarına karşı çıkmışlardı, Küçümsemişlerdi Yüceler Yücesi'nin öğüdünü. 12 Ağır işlerle hayatı onlara zehir etti, Çöktüler, yardım eden olmadı. 13 O zaman sıkıntı içinde RAB'be yakardılar, RAB kurtardı onları dertlerinden; 14 Çıkardı karanlıktan, zifiri karanlıktan, Kopardı zincirlerini. 15 Şükretsinler RAB'be sevgisi için, İnsanlar yararına yaptığı harikalar için! 16 Çünkü tunç kapıları kırdı, Demir kapı kollarını parçaladı O. 17 Cezalarını buldu aptallar, Suçları, isyanları yüzünden. 18 İğrenir olmuşlardı bütün yemeklerden, Ölümün kapılarına yaklaşmışlardı. 19 O zaman sıkıntı içinde RAB'be yakardılar, RAB kurtardı onları dertlerinden. 20 Sözünü gönderip iyileştirdi onları, Kurtardı ölüm çukurundan. 21 Şükretsinler RAB'be sevgisi için, İnsanlar yararına yaptığı harikalar için! 22 Şükran kurbanları sunsunlar Ve sevinç çığlıklarıyla duyursunlar O'nun yaptıklarını! 23 Gemilerle denize açılanlar, Okyanuslarda iş yapanlar, 24 RAB'bin işlerini, Derinliklerde yaptığı harikaları gördüler. 25 Çünkü O buyurunca şiddetli bir fırtına koptu, Dalgalar şaha kalktı. 26 Göklere yükselip diplere indi gemiler, Sıkıntıdan canları burunlarına geldi gemicilerin, 27 Sarhoş gibi sallanıp sendelediler, Ustalıkları işe yaramadı. 28 O zaman sıkıntı içinde RAB'be yakardılar, RAB kurtardı onları dertlerinden. 29 Fırtınayı limanlığa çevirdi, Yatıştı dalgalar; 30 Rahatlayınca sevindiler, Diledikleri limana götürdü RAB onları. 31 Şükretsinler RAB'be sevgisi için, İnsanlar yararına yaptığı harikalar için! 32 Yüceltsinler O'nu halk topluluğunda, Övgüler sunsunlar ileri gelenlerin toplantısında. 33 Irmakları çöle çevirir, Pınarları kurak toprağa, 34 Verimli toprağı çorak alana, Orada yaşayanların kötülüğü yüzünden. 35 Çölü su birikintisine çevirir, Kuru toprağı pınara. 36 Açları yerleştirir oraya; Oturacak bir kent kursunlar, 37 Tarlalar ekip bağlar diksinler, Bol ürün alsınlar diye. 38 RAB'bin kutsamasıyla, Çoğaldılar alabildiğine, Eksiltmedi hayvanlarını. 39 Sonra azaldılar, alçaldılar, Baskı, sıkıntı ve acı yüzünden. 40 RAB rezalet saçtı soylular üzerine, Yolu izi belirsiz bir çölde dolaştırdı onları. 41 Ama yoksulu sefaletten kurtardı, Davar sürüsü gibi çoğalttı ailelerini. 42 Doğru insanlar görüp sevinecek, Kötülerse ağzını kapayacak. 43 Aklı olan bunları göz önünde tutsun, RAB'bin sevgisini dikkate alsın.

Eskı Antlaşma © The Bible Society in Turkey 2001 Yeni Antlaşma © The Translation Trust 1987, 1994, 2001 Written permission is required from the copyright holders to use part or all of the text for purposes other than personal study.

English Standard Version

Let the Redeemed of the Lord Say So

1 Oh give thanks to the Lord, for he is good, for his steadfast love endures forever! 2 Let the redeemed of the Lord say so, whom he has redeemed from trouble* 3 and gathered in from the lands, from the east and from the west, from the north and from the south. 4 Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in; 5 hungry and thirsty, their soul fainted within them. 6 Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress. 7 He led them by a straight way till they reached a city to dwell in. 8 Let them thank the Lord for his steadfast love, for his wondrous works to the children of man! 9 For he satisfies the longing soul, and the hungry soul he fills with good things. 10 Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and in irons, 11 for they had rebelled against the words of God, and spurned the counsel of the Most High. 12 So he bowed their hearts down with hard labor; they fell down, with none to help. 13 Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress. 14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and burst their bonds apart. 15 Let them thank the Lord for his steadfast love, for his wondrous works to the children of man! 16 For he shatters the doors of bronze and cuts in two the bars of iron. 17 Some were fools through their sinful ways, and because of their iniquities suffered affliction; 18 they loathed any kind of food, and they drew near to the gates of death. 19 Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress. 20 He sent out his word and healed them, and delivered them from their destruction. 21 Let them thank the Lord for his steadfast love, for his wondrous works to the children of man! 22 And let them offer sacrifices of thanksgiving, and tell of his deeds in songs of joy! 23 Some went down to the sea in ships, doing business on the great waters; 24 they saw the deeds of the Lord, his wondrous works in the deep. 25 For he commanded and raised the stormy wind, which lifted up the waves of the sea. 26 They mounted up to heaven; they went down to the depths; their courage melted away in their evil plight; 27 they reeled and staggered like drunken men and were at their wits’ end.* 28 Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress. 29 He made the storm be still, and the waves of the sea were hushed. 30 Then they were glad that the waters* were quiet, and he brought them to their desired haven. 31 Let them thank the Lord for his steadfast love, for his wondrous works to the children of man! 32 Let them extol him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders. 33 He turns rivers into a desert, springs of water into thirsty ground, 34 a fruitful land into a salty waste, because of the evil of its inhabitants. 35 He turns a desert into pools of water, a parched land into springs of water. 36 And there he lets the hungry dwell, and they establish a city to live in; 37 they sow fields and plant vineyards and get a fruitful yield. 38 By his blessing they multiply greatly, and he does not let their livestock diminish. 39 When they are diminished and brought low through oppression, evil, and sorrow, 40 he pours contempt on princes and makes them wander in trackless wastes; 41 but he raises up the needy out of affliction and makes their families like flocks. 42 The upright see it and are glad, and all wickedness shuts its mouth. 43 Whoever is wise, let him attend to these things; let them consider the steadfast love of the Lord.