Psalm 26 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri Nya Levande Bibeln

Psalm 26 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri

26. Mezmur

Davut'un mezmuru

1 Beni haklı çıkar, ya RAB, Çünkü dürüst bir yaşam sürdüm; Sarsılmadan RAB'be güvendim. 2 Dene beni, ya RAB, sına; Duygularımı, düşüncelerimi yokla. 3 Çünkü sevgini hep göz önünde tutuyor, Senin gerçeğini yaşıyorum ben. 4 Yalancılarla oturmam, İkiyüzlülerin suyuna gitmem. 5 Kötülük yapanlar topluluğundan nefret ederim, Fesatçıların arasına girmem. 6 Suçsuzluğumu göstermek için ellerimi yıkar, Sunağının çevresinde dönerim, ya RAB, 7 Yüksek sesle şükranımı duyurmak Ve bütün harikalarını anlatmak için. 8 Severim, ya RAB, yaşadığın evi, Görkeminin bulunduğu yeri. 9 Günahkârların, Eli kanlı adamların yanısıra canımı alma. 10 Onların elleri kötülük aletidir, Sağ elleri rüşvet doludur. 11 Ama ben dürüst yaşarım, Kurtar beni, lütfet bana! 12 Ayağım emin yerde duruyor. Topluluk içinde sana övgüler sunacağım, ya RAB.

Eskı Antlaşma © The Bible Society in Turkey 2001 Yeni Antlaşma © The Translation Trust 1987, 1994, 2001 Written permission is required from the copyright holders to use part or all of the text for purposes other than personal study.

Nya Levande Bibeln

Sätt mig på prov, Herre

1 Avvisa alla anklagelser mot mig, Herre, för jag har försökt att hålla dina bud och har litat på dig utan att vackla! 2 Sätt mig på prov, Herre, och se efter att det verkligen förhåller sig så! Pröva också mina motiv och egenskaper, 3 för jag har haft din kärlek och din sanning som förebilder! 4 Jag undviker människor som bedrar andra och som lever ett dubbelliv. De är falska och hycklande. 5 Jag avskyr syndarnas sammankomster och vägrar att gå dit. 6 Jag tvättar mina händer för att bevisa att jag är oskyldig och kommer så inför ditt altare. 7 Där sjunger jag en sång i tacksamhet över dina under. 8 Herre, jag älskar ditt hus, detta vackra tempel som är fyllt av din makt och härlighet. 9 Behandla mig inte som en vanlig syndare eller mördare som smider onda planer mot de oskyldiga och kräver mutor! 11 Nej, jag är inte en sådan människa, Herre. Jag strävar att göra det rätta. Rädda mig och var barmhärtig! 12 Öppet och frimodigt prisar jag dig, Herre, för du ser till att jag inte snavar eller faller.