1.Könige 5 | Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (literacki) Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)

1.Könige 5 | Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (literacki)

Stosunki Salomona z Chiramem

1 Chiram* zaś, król Tyru, wyprawił do Salomona swoich posłów, ponieważ usłyszał, że namaszczono go na króla po ojcu, a Chiram zawsze pozostawał w przyjaznych stosunkach z Dawidem. 2 Salomon z kolei przesłał do Chirama wiadomość: 3 Ty znałeś mojego ojca Dawida. Wiesz, że nie zdołał zbudować świątyni dla imienia PANA, swojego Boga, z powodu wojen, w które był uwikłany, dopóki PAN nie poddał mu wrogów pod stopy. 4 Teraz jednak PAN, mój Bóg, dał mi zewsząd wytchnienie, nie mam przeciwników i nic mi nie zagraża. 5 Dlatego postanowiłem zbudować świątynię dla imienia PANA, mojego Boga. Tak zresztą PAN obiecał mojemu ojcu Dawidowi: Twój syn, którego posadzę po tobie na twoim tronie, zbuduje dom dla mojego imienia. 6 Teraz więc rozkaż naścinać mi cedrów z Libanu i niech moi słudzy dołączą do twoich. Ja natomiast przekażę ci zapłatę dla twoich sług, dokładnie według twojej oceny. Wiesz bowiem, że nie ma u nas nikogo, kto znałby się na wyrębie drzew równie dobrze, jak Sydończycy.

Budulec do prac przy świątyni

7 Gdy Chiram usłyszał te słowa Salomona, bardzo się ucieszył: Błogosławiony niech będzie dziś PAN, który dał Dawidowi tak mądrego syna, aby zapanował nad ludem tak licznym, jak ten. 8 I Chiram przesłał Salomonowi następującą wiadomość: Przychylam się do tego, co napisałeś. Spełnię wszystkie twoje życzenia, jeśli chodzi o drzewa cedrowe i cyprysowe. 9 Moi słudzy sprowadzą je z Libanu nad morze, gdzie każę powiązać je w tratwy i przesłać na wyznaczone przez ciebie miejsce. Tam zostaną rozwiązane i stamtąd je sobie zabierzesz. W zamian za to ty spełnisz moje życzenie, to jest zaopatrzysz w żywność mój dwór. 10 Na tej podstawie Chiram dostarczał Salomonowi drewno cedrowe i drewno cyprysowe — tyle, ile go potrzebował — 11 a Salomon przekazywał Chiramowi rokrocznie dwadzieścia tysięcy korów pszenicy dla wyżywienia jego dworu oraz dwadzieścia korów* bitej oliwy. 12 PAN zaś, zgodnie z obietnicą, darzył Salomona mądrością. Między Chiramem a Salomonem panował pokój. Zawarli nawet z sobą przymierze.

Siła robocza do prac przy świątyni

13 Król Salomon nakazał także dokonać w całym Izraelu poboru przymusowych robotników. Zatrudniono trzydzieści tysięcy mężczyzn. 14 Byli oni następnie wysyłani do Libanu na przemian, po dziesięć tysięcy w miesiącu: miesiąc byli w Libanie, a dwa miesiące w domu. Przymusowymi pracami kierował Adoniram. 15 Ponadto Salomon zatrudniał siedemdziesiąt tysięcy tragarzy i — w górach — osiemdziesiąt tysięcy kamieniarzy, 16 oprócz urzędników pracujących w nadzorze — w liczbie trzech tysięcy trzystu — kierujących ludźmi, którzy wykonywali pracę. 17 Na polecenie króla wydobywano wielkie, kosztowne kamienie na fundamenty świątyni. Były to kamienie ciosane. 18 Obrabiali je budowniczowie Salomona i Chirama. Dopasowywali je* i w ten sposób przygotowywali drewno oraz kamienie na budowę świątyni.*

Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza. Przekład literacki © 2018 Ewangeliczny Instytut Biblijny (EIB).

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)

Stosunki Salomona z Chiramem

1 Chiram* zaś, król Tyru, wysłał swoje sługi do Salomona, ponieważ usłyszał, że właśnie jego namaszczono na króla po ojcu, Chiram bowiem przez wszystkie dni był przyjazny Dawidowi. 2 Salomon natomiast przesłał do Chirama wiadomość: 3 Ty znasz Dawida, mojego ojca, że nie zdołał zbudować domu dla imienia JHWH, swojego Boga, z powodu wojen,* którymi go otoczyli, aż JHWH poddał ich pod podeszwy jego stóp. 4 Lecz teraz JHWH, mój Bóg, dał mi zewsząd wytchnienie, nie mam przeciwnika ani nieszczęśliwej okoliczności.* 5 I oto postanowiłem zbudować dom dla imienia JHWH, mojego Boga, jak to zapowiedział JHWH Dawidowi, mojemu ojcu, w słowach: Twój syn, którego posadzę* po tobie na twój tron, on zbuduje dom dla mojego imienia.* 6 Teraz więc rozkaż i niech naścinają mi cedrów z Libanu i niech moi słudzy będą z twoimi sługami – a przekażę ci zapłatę dla twoich sług, zgodnie ze wszystkim, co powiesz – gdyż wiesz, że nie ma u nas nikogo, kto umiałby wycinać drzewa tak, jak Sydończycy.*

Budulec do prac przy świątyni

7 Gdy Chiram usłyszał słowa Salomona, ucieszył się bardzo i powiedział: Błogosławiony niech będzie dziś JHWH, który dał Dawidowi mądrego syna nad ludem tak licznym, jak ten. 8 I przesłał Chiram do Salomona wiadomość: Wysłuchałem tego, co do mnie przesłałeś. Ja spełnię wszystkie twoje życzenia, jeśli chodzi o drzewa cedrowe i drzewa cyprysowe. 9 Moi słudzy sprowadzą [je] z Libanu nad morze, ja złożę je w tratwy* na morzu aż do miejsca, o którym mi prześlesz, i rozłożę je tam, a ty je zabierzesz i ty spełnisz moje życzenie, to jest dasz żywność* mojemu domowi. 10 I tak Chiram dostarczał Salomonowi drewno cedrowe i drewno cyprysowe – [zgodnie] z całym jego pragnieniem – 11 Salomon zaś dawał Chiramowi dwadzieścia tysięcy korów* pszenicy, żywności* dla jego domu, i dwadzieścia korów* bitej oliwy – tyle Salomon dawał Chiramowi rokrocznie. 12 JHWH zaś dawał Salomonowi mądrość, tak jak mu zapowiedział. I panował pokój między Chiramem a Salomonem; zawarli też z sobą przymierze.

Siła robocza do prac przy świątyni

13 Król Salomon kazał dalej pobrać przymusowych robotników z całego Izraela i było tych przymusowych robotników trzydzieści tysięcy mężczyzn. 14 Wysyłał ich do Libanu na przemian, po dziesięć tysięcy w miesiącu: miesiąc byli w Libanie, dwa miesiące u siebie w domu.* Adoniram zaś [stał] nad przymusowymi robotnikami. 15 Ponadto Salomon miał siedemdziesiąt tysięcy noszących, tragarzy,* i osiemdziesiąt tysięcy kamieniarzy w górach – 16 oprócz urzędników, ustanowionych przez Salomona nad pracą – trzech tysięcy trzystu* – zarządzających ludem* wykonującym pracę. 17 Król rozkazał również i wydobywano wielkie kamienie, kamienie kosztowne, dla posadowienia domu, kamienie ciosane. 18 Ociosywali [je] zaś budowniczowie Salomona i budowniczowie Chirama, i Gebalczycy,* i tak przygotowywali drewno oraz kamienie na budowę domu.*