1Die Weisheit hat ihr Haus gebaut, hat ihre sieben Säulen ausgehauen.2Sie hat ihr Vieh geschlachtet, ihren Wein gemischt und ihre Tafel gedeckt.3Sie hat ihre Mägde ausgesandt, sie lädt ein auf den Höhen der Stadt:4»Wer unverständig ist, der komme herzu!« Zum Uneinsichtigen spricht sie:5»Kommt her, esst von meinem Brot und trinkt von dem Wein, den ich gemischt habe!6Verlasst die Torheit, damit ihr lebt, und wandelt auf dem Weg der Einsicht!«7Wer einen Spötter züchtigt, holt sich Beschimpfung, und wer einen Gesetzlosen zurechtweist, der holt sich Schmach.8Weise nicht den Spötter zurecht, damit er dich nicht hasst; weise den Weisen zurecht, und er wird dich lieben!9Gib dem Weisen, so wird er noch weiser werden; belehre den Gerechten, so wird er noch mehr lernen!10Die Furcht des HERRN ist der Anfang der Weisheit, und die Erkenntnis des Heiligen ist Einsicht.11Denn durch mich werden deine Tage sich mehren und werden Jahre zu deinem Leben hinzugefügt.12Bist du weise, so kommt es dir selbst zugute; bist du aber ein Spötter, so hast du’s allein zu tragen.13Frau Torheit ist unbändig, voll Unverstand und erkennt gar nichts;14und doch sitzt sie bei der Tür ihres Hauses, auf einem Sessel auf den Höhen der Stadt,15um die Vorübergehenden einzuladen, die auf dem richtigen Pfad wandeln:16»Wer unverständig ist, der komme herzu!« Und zum Uneinsichtigen spricht sie:17»Gestohlenes Wasser ist süß, und heimliches Brot schmeckt köstlich!«18Er weiß aber nicht, dass die Schatten dort hausen und ihre Gäste in den Tiefen des Totenreiches.
Nova Versão Internacional
Os Convites da Sabedoria e da Insensatez
1A sabedoria construiu sua casa; ergueu suas sete colunas.2Matou animais para a refeição, preparou seu vinho e arrumou sua mesa.3Enviou suas servas para fazerem convites desde o ponto mais alto da cidade, clamando:4“Venham todos os inexperientes!” Aos que não têm bom senso ela diz:5“Venham comer a minha comida e beber o vinho que preparei.6Deixem a insensatez, e vocês terão vida; andem pelo caminho do entendimento.7“Quem corrige o zombador traz sobre si o insulto; quem repreende o ímpio mancha o próprio nome.8Não repreenda o zombador, caso contrário ele o odiará; repreenda o sábio, e ele o amará.9Instrua o homem sábio, e ele será ainda mais sábio; ensine o homem justo, e ele aumentará o seu saber.10“O temor do SENHOR é o princípio* da sabedoria, e o conhecimento do Santo é entendimento.11Pois por meu intermédio os seus dias serão multiplicados, e o tempo da sua vida se prolongará.12Se você for sábio, o benefício será seu; se for zombador, sofrerá as consequências”.13A insensatez é pura exibição, sedução e ignorância.14Sentada à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade,15clama aos que passam por ali seguindo o seu caminho:16“Venham todos os inexperientes!” Aos que não têm bom senso ela diz:17“A água roubada é doce, e o pão que se come escondido é saboroso!”18Mas eles nem imaginam que ali estão os espíritos dos mortos*, que os seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.