1Ruft nicht die Weisheit laut, und lässt nicht die Einsicht ihre Stimme vernehmen?2Oben auf den Höhen, draußen auf dem Weg, mitten auf den Plätzen hat sie sich aufgestellt;3zur Seite der Tore, am Ausgang der Stadt, beim Eingang der Pforten ruft sie laut:4An euch, ihr Männer, ergeht mein Ruf, und meine Stimme an die Menschenkinder!5Ihr Unverständigen, werdet klug, und ihr Toren, gebraucht den Verstand!6Hört, denn ich habe Vortreffliches zu sagen, und meine Lippen öffnen sich für aufrichtige Rede.7Denn mein Mund redet Wahrheit, und meine Lippen verabscheuen Gottlosigkeit.8Alle Reden meines Mundes sind gerecht, es ist nichts Verkehrtes noch Verdrehtes darin.9Den Verständigen sind sie alle klar, und wer Erkenntnis sucht, findet sie richtig.10Nehmt meine Unterweisung an und nicht Silber, und Erkenntnis lieber als feines Gold!11Ja, Weisheit ist besser als Perlen, und alle Kostbarkeiten sind nicht zu vergleichen mit ihr.12Ich, die Weisheit, wohne bei der Klugheit und gewinne die Erkenntnis wohldurchdachter Pläne.13Die Furcht des HERRN bedeutet, das Böse zu hassen; Stolz und Übermut, den Weg des Bösen und einen verkehrten Mund hasse ich.14Von mir kommt Rat und Tüchtigkeit; ich bin verständig, mein ist die Kraft.15Durch mich herrschen die Könige und erlassen die Fürsten gerechte Verordnungen.16Durch mich regieren die Herrscher und die Edlen, alle Richter auf Erden.17Ich liebe, die mich lieben, und die mich eifrig suchen, finden mich.18Reichtum und Ehre kommen mit mir, bleibende Güter und Gerechtigkeit.19Meine Frucht ist besser als Gold, ja, feines Gold, und was ich einbringe, übertrifft auserlesenes Silber.20Ich wandle auf dem Weg der Gerechtigkeit, mitten auf den Pfaden des Rechts,21damit ich denen, die mich lieben, ein wirkliches Erbteil verschaffe und ihre Schatzkammern fülle.
Die Selbstoffenbarung der Weisheit
22Der HERR besaß mich am Anfang seines Weges, ehe er etwas machte, vor aller Zeit.23Ich war eingesetzt von Ewigkeit her, vor dem Anfang, vor den Ursprüngen der Erde.24Als noch keine Fluten waren, wurde ich geboren, als die wasserreichen Quellen noch nicht flossen.25Ehe die Berge eingesenkt wurden, vor den Hügeln wurde ich geboren.26Als er die Erde noch nicht gemacht hatte und die Fluren, die ganze Summe des Erdenstaubes,27als er den Himmel gründete, war ich dabei; als er einen Kreis abmaß auf der Oberfläche der Meerestiefe,28als er die Wolken droben befestigte und Festigkeit gab den Quellen der Meerestiefe;29als er dem Meer seine Schranke setzte, damit die Wasser seinen Befehl nicht überschritten, als er den Grund der Erde legte,30da war ich Werkmeister bei ihm, war Tag für Tag seine Wonne und freute mich vor seinem Angesicht allezeit;31ich freute mich auf seinem Erdkreis und hatte meine Wonne an den Menschenkindern.32Und nun, ihr Söhne, hört auf mich! Wohl denen, die meine Wege bewahren!33Hört auf Unterweisung, damit ihr weise werdet, und verwerft sie nicht!34Wohl dem Menschen, der auf mich hört, indem er täglich an meiner Pforte wacht und die Pfosten meiner Türen hütet!35Denn wer mich findet, der findet das Leben und erlangt Wohlgefallen von dem HERRN;36wer mich aber verfehlt, tut seiner Seele Gewalt an; alle, die mich hassen, lieben den Tod!
Nova Versão Internacional
O Chamado da Sabedoria
1A sabedoria está clamando, o discernimento ergue a sua voz;2nos lugares altos, junto ao caminho, nos cruzamentos ela se coloca;3ao lado das portas, à entrada da cidade, portas adentro, ela clama em alta voz:4“A vocês, homens, eu clamo; a todos levanto a minha voz.5Vocês, inexperientes, adquiram a prudência; e vocês, tolos, tenham bom senso.6Ouçam, pois tenho coisas importantes para dizer; os meus lábios falarão do que é certo.7Minha boca fala a verdade, pois a maldade causa repulsa aos meus lábios.8Todas as minhas palavras são justas; nenhuma delas é distorcida ou perversa.9Para os que têm discernimento, são todas claras, e retas para os que têm conhecimento.10Prefiram a minha instrução à prata, e o conhecimento ao ouro puro,11pois a sabedoria é mais preciosa do que rubis; nada do que vocês possam desejar compara-se a ela.12“Eu, a sabedoria, moro com a prudência, e tenho o conhecimento que vem do bom senso.13Temer o SENHOR é odiar o mal; odeio o orgulho e a arrogância, o mau comportamento e o falar perverso.14Meu é o conselho sensato; a mim pertencem o entendimento e o poder.15Por meu intermédio os reis governam, e as autoridades exercem a justiça;16também por meu intermédio governam os nobres, todos os juízes da terra.17Amo os que me amam, e quem me procura me encontra.18Comigo estão riquezas e honra, prosperidade e justiça duradouras.19Meu fruto é melhor do que o ouro, do que o ouro puro; o que ofereço é superior à prata escolhida.20Ando pelo caminho da retidão, pelas veredas da justiça,21concedendo riqueza aos que me amam e enchendo os seus tesouros.22“O SENHOR me criou* como o princípio de seu caminho*, antes das suas obras mais antigas;23fui formada desde a eternidade, desde o princípio, antes de existir a terra.24Nasci quando ainda não havia abismos, quando não existiam fontes de águas;25antes de serem estabelecidos os montes e de existirem colinas eu nasci.26Ele ainda não havia feito a terra, nem os campos, nem o pó com o qual formou o mundo.27Quando ele estabeleceu os céus, lá estava eu; quando traçou o horizonte sobre a superfície do abismo,28quando colocou as nuvens em cima e estabeleceu as fontes do abismo,29quando determinou as fronteiras do mar para que as águas não violassem a sua ordem, quando marcou os limites dos alicerces da terra,30eu estava ao seu lado e era o seu arquiteto; dia a dia eu era o seu prazer e me alegrava continuamente com a sua presença.31Eu me alegrava com o mundo que ele criou, e a humanidade me dava alegria.32“Ouçam-me agora, meus filhos: Como são felizes os que guardam os meus caminhos!33Ouçam a minha instrução e serão sábios. Não a desprezem.34Como é feliz o homem que me ouve, vigiando diariamente à minha porta, esperando junto às portas da minha casa.35Pois todo aquele que me encontra, encontra a vida e recebe o favor do SENHOR.36Mas aquele que de mim se afasta, a si mesmo se agride; todos os que me odeiam amam a morte”.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.