Psalm 63 | Schlachter 2000 Nova Versão Internacional

Psalm 63 | Schlachter 2000
1 Ein Psalm Davids, als er in der Wüste Juda war. 2 O Gott, du bist mein Gott; früh suche ich dich! Meine Seele dürstet nach dir; mein Fleisch schmachtet nach dir in einem dürren, lechzenden Land ohne Wasser, 3 dass ich deine Macht und Herrlichkeit sehen darf, gleichwie ich dich schaute im Heiligtum. 4 Denn deine Gnade ist besser als Leben; meine Lippen sollen dich rühmen. 5 So will ich dich loben mein Leben lang, in deinem Namen meine Hände aufheben. 6 Meine Seele wird satt wie von Fett und Mark, und mit jauchzenden Lippen lobt dich mein Mund, 7 wenn ich an dich gedenke auf meinem Lager, in den Nachtwachen nachsinne über dich. 8 Denn du bist meine Hilfe geworden, und ich juble unter dem Schatten deiner Flügel. 9 An dir hängt meine Seele; deine Rechte hält mich aufrecht. 10 Jene aber, die meine Seele verderben wollen, werden hinabfahren in die untersten Örter der Erde. 11 Man wird sie der Gewalt des Schwertes preisgeben, eine Beute der Schakale werden sie sein! 12 Der König aber wird sich freuen in Gott; wer bei ihm schwört, wird sich glücklich preisen, doch der Mund der Lügenredner wird gestopft!

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Nova Versão Internacional

Salmo de Davi, quando ele estava no deserto de Judá.

1 Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água. 2 Quero contemplar-te no santuário e avistar o teu poder e a tua glória. 3 O teu amor é melhor do que a vida! Por isso os meus lábios te exaltarão. 4 Enquanto eu viver te bendirei, e em teu nome levantarei as minhas mãos. 5 A minha alma ficará satisfeita como quando tem rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará. 6 Quando me deito, lembro-me de ti; penso em ti durante as vigílias da noite. 7 Porque és a minha ajuda, canto de alegria à sombra das tuas asas. 8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me sustém. 9 Aqueles, porém, que querem matar-me serão destruídos; descerão às profundezas da terra. 10 Serão entregues à espada e devorados por chacais. 11 Mas o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas a boca dos mentirosos será tapada.