Hiob 40 | Schlachter 2000 New International Reader’s Version

Hiob 40 | Schlachter 2000

Hiob demütigt sich vor Gott

1 Weiter redete der HERR mit Hiob und sprach: 2 Will der Tadler mit dem Allmächtigen hadern? Wer Gott zurechtweisen will, der antworte nun! 3 Da antwortete Hiob dem HERRN und sprach: 4 Siehe, ich bin zu gering; was soll ich dir erwidern? Ich will meine Hand auf meinen Mund legen! 5 Ich habe einmal geredet und konnte nichts antworten, und noch ein zweites Mal, und ich will es nicht mehr tun!

Der Herr verweist Hiob auf seine Herrlichkeit und Macht

6 Und der HERR antwortete dem Hiob aus dem Gewittersturm und sprach: 7 Gürte doch deine Lenden wie ein Mann; ich will dich fragen, und du unterweise mich! 8 Willst du mein Rechtsurteil zunichtemachen, mich schuldig sprechen, damit du gerecht seist? 9 Ist denn dein Arm dem Arm Gottes gleich, oder sprichst du mit Donnerstimme wie er? 10 Schmücke dich doch mit Herrlichkeit und Hoheit, und bekleide dich mit Majestät und Pracht! 11 Gieße die Fluten deines Zornes aus; sieh jeden Hochmütigen an und demütige ihn! 12 Sieh jeden Hochmütigen an, erniedrige ihn; und zertritt die Gottlosen, wo sie stehen! 13 Begrabe sie miteinander im Staub, verhülle ihre Angesichter mit Finsternis! 14 Dann will auch ich dich preisen, dass deine Rechte dir zur Hilfe kommt.

Der Behemoth und seine Kraft

15 Sieh doch den Behemoth*, den ich gemacht habe wie dich: Gras frisst er wie der Ochse! 16 Sieh doch, welche Kraft in seinen Lenden liegt und welche Stärke in seinen Bauchmuskeln! 17 Sein Schwanz streckt sich wie eine Zeder; die Sehnen seiner Schenkel sind fest verflochten. 18 Seine Knochen sind wie eherne Röhren, seine Gebeine wie Eisenstangen. 19 Er ist der Erstling der Wege Gottes; der ihn gemacht hat, reichte ihm sein Schwert. 20 Denn Futter tragen ihm die Berge, wo alle Tiere des Feldes spielen. 21 Unter Lotosgebüschen liegt er, versteckt im Rohr und Sumpf. 22 Lotosgebüsche bedecken ihn mit ihrem Schatten; die Bachweiden umgeben ihn. 23 Siehe, der Strom schwillt mächtig an — er fürchtet sich nicht; er bleibt auch ruhig, wenn ein Jordan sich in seinen Mund ergießt! 24 Kann man ihm in seine Augen greifen, kann man mit Fangseilen seine Nase durchbohren?

Der Leviathan ist für den Menschen unbezwingbar — »Wer aber kann vor mir bestehen?«

25 Ziehst du etwa den Leviathan* mit der Angel heraus, und kannst du seine Zunge mit einer Fangschnur fassen? 26 Kannst du ein Binsenseil durch seine Nase ziehen und einen Haken durch seine Kinnbacken stoßen? 27 Wird er dich lange anflehen oder dir freundliche Worte sagen? 28 Wird er einen Bund mit dir schließen, dass du ihn zum ewigen Knecht machst? 29 Kannst du mit ihm spielen wie mit einem Vögelchen oder ihn anbinden für deine Mädchen? 30 Feilschen etwa die Fischersleute um ihn, oder teilen ihn die Händler unter sich? 31 Kannst du seine Haut mit Spießen spicken und mit Fischharpunen seinen Kopf? 32 Lege doch deine Hand einmal an ihn — du wirst den Kampf nicht vergessen, wirst es nicht noch einmal tun!

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

New International Reader’s Version
1 The LORD continued, 2 ‘I am the Mighty One. Will the man who argues with me correct me? Let him who brings charges against me answer me!’ 3 Job replied to the LORD, 4 ‘I’m not worthy. How can I reply to you? I’m putting my hand over my mouth. I’ll stop talking. 5 I spoke once. But I really don’t have any answer. I spoke twice. But I won’t say anything else.’ 6 Then the LORD spoke to Job out of the storm. He said, 7 ‘Get ready to stand up for yourself. I will ask you some more questions. Then I want you to answer me. 8 ‘Would you dare to claim that I am not being fair? Would you judge me in order to make yourself seem right? 9 Is your arm as powerful as mine is? Can your voice thunder as mine does? 10 Then put on glory and beauty as if they were your clothes. Also put on honour and majesty. 11 Let loose your great anger. Look at those who are proud and bring them low. 12 Look at proud people and make them humble. Crush evil people right where they are. 13 Bury their bodies together in the dust. Cover their faces in the grave. 14 Then I myself will admit to you that your own right hand can save you. 15 ‘Look at Behemoth. It is a huge animal. I made both of you. It eats grass like an ox. 16 Look at the strength it has in its hips! What power it has in the muscles of its stomach! 17 Its tail sways to and fro like a cedar tree. The tendons of its thighs are close together. 18 Its bones are like tubes made out of bronze. Its legs are like rods made out of iron. 19 It ranks first among my works. I made it. I can approach it with my sword. 20 The hills produce food for it. All the other wild animals play near it. 21 It lies under lotus plants. It hides in tall grass in the swamps. 22 The lotus plants hide it in their shade. Poplar trees near streams surround it. 23 It is not afraid when the river roars. It is secure even when the River Jordan rushes against its mouth. 24 Can anyone capture it by its eyes? Can anyone trap it and poke a hole through its nose?