Psalm 122 | Schlachter 2000 Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 122 | Schlachter 2000
1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freue mich an denen, die zu mir sagen: Lasst uns zum Haus des HERRN gehen! 2 Nun stehen unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem! 3 Jerusalem, du bist gebaut als eine fest gefügte Stadt, 4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme des HERRN — ein Zeugnis für Israel —, um zu preisen den Namen des HERRN! 5 Denn dort sind Throne zum Gericht aufgestellt, die Throne des Hauses David. 6 Bittet für den Frieden Jerusalems! Es soll denen wohlgehen, die dich lieben! 7 Friede sei in deinen Mauern und sichere Ruhe in deinen Palästen! 8 Um meiner Brüder und Freunde willen sage ich: Friede sei in dir! 9 Um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen!

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Bibelen på hverdagsdansk

Lovprisning af og bøn for Jerusalem

1 En valfartssang af David. Jeg blev så glad, da jeg hørte, at vi skulle drage til Herrens hus. 2 Nu står vi så endelig her, i porten ind til Jerusalem. 3 Jerusalem er en fantastisk by, tæt pakket med huse og mennesker.* 4 Her mødes Israels stammer, Herrens eget folk, for at takke Herren ifølge Toraens forskrifter. 5 Her står Davids trone, herfra regerer hans kongeslægt. 6 Bed om fred i Jerusalem. Må det gå godt for dem, der elsker byen. 7 Må der være fred inden for murene og tryghed i tårnene. 8 For slægt og venners skyld ønsker jeg fred over Jerusalem. 9 For Herrens helligdoms skyld beder jeg om tryghed for byen.