Psalm 51 | Синодальный перевод Neue evangelistische Übersetzung

Psalm 51 | Синодальный перевод
1 (50:1) Начальнику хора. Псалом Давида, 2 (50:2) Когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошел к Вирсавии. 3 (50:3) Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои. 4 (50:4) Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня, 5 (50:5) ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною. 6 (50:6) Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем. 7 (50:7) Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя. 8 (50:8) Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость. 9 (50:9) Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега. 10 (50:10) Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные. 11 (50:11) Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои. 12 (50:12) Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня. 13 (50:13) Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня. 14 (50:14) Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня. 15 (50:15) Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся. 16 (50:16) Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мой восхвалит правду Твою. 17 (50:17) Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою: 18 (50:18) ибо жертвы Ты не желаешь, – я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь. 19 (50:19) Жертва Богу – дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже. 20 (50:20) Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима: 21 (50:21) тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды, возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Neue evangelistische Übersetzung

Schaffe mir, Gott, ein reines Herz!

1 Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von David. 2 Es entstand, als der Prophet Natan zu ihm kam, nachdem David mit Batseba geschlafen hatte.* 3 Gott, sei mir gnädig nach deiner Güte / und lösche meine Vergehen aus! Du bist ja voller Barmherzigkeit. 4 Wasche meine Sünde ganz von mir ab, / reinige mich von meiner Schuld! 5 Ja, ich erkenne meine Vergehen, / meine Sünde ist mir stets gegenwärtig. 6 Gegen dich, ja besonders gegen dich habe ich gesündigt, / ich habe getan, was böse vor dir ist! / Darum hast du recht mit deinem Urteil, / rein stehst du als Richter da.* 7 Ja, schuldverstrickt kam ich zur Welt, / und meine Mutter hat mich in Sünde empfangen. 8 Du freust dich, wenn jemand ganz aufrichtig ist. / So lehrst du mich im Verborgenen, weise zu sein. 9 Entsündige mich mit Ysop*, so werde ich rein; / wasche mich, dann bin ich weißer als Schnee. 10 Lass mich wieder Fröhliches hören und gib mir die Freude zurück, / dann jubeln die Glieder, die du zerschlagen hast. 11 Sieh meine Sünde nicht mehr an / und lösche meine ganze Schuld aus! 12 Schaffe mir, Gott, ein reines Herz / und gib mir einen neuen, gefestigten Geist! 13 Vertreib mich nicht aus deiner Nähe / und nimm deinen Heiligen Geist nicht von mir! 14 Lass mir wiederkehren die Freude deines Heils / und stütze mich mit einem willigen Geist! 15 Die mit dir gebrochen haben, will ich deine Wege lehren, / dass sich die Sünder bekehren zu dir. 16 Herr, nimm die Blutschuld von mir, / Gott, du Gott meines Heils! / Dann werde ich laut deine Gerechtigkeit preisen. 17 Löse mir die Zunge, Herr, / dass mein Mund dein Lob verkünde! 18 Schlachtopfer gefallen dir nicht, ich gäbe sie dir. / Aus Brandopfern machst du dir nichts. 19 Das Opfer, das Gott gefällt, ist ein zerbrochener Geist. / Ja, ein gebrochenes und zerschlagenes Herz verachtest du, Gott, nicht. 20 Tue Zion Gutes in deiner Güte, / baue die Mauern Jerusalems auf! 21 Dann wirst du dich an rechten Opfern freuen, / den Brandopfern, die Ganzopfer sind. / Dann wird man Stiere opfern auf deinem Altar.