Psalm 115 | Синодальный перевод Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 115 | Синодальный перевод
1 (113:9) Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей. 2 (113:10) Для чего язычникам говорить: "где же Бог их"? 3 (113:11) Бог наш на небесах; творит все, что хочет. 4 (113:12) А их идолы – серебро и золото, дело рук человеческих. 5 (113:13) Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят; 6 (113:14) есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют; 7 (113:15) есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею. 8 (113:16) Подобны им да будут делающие их и все, надеющиеся на них. 9 (113:17) [Дом] Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит. 10 (113:18) Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит. 11 (113:19) Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит. 12 (113:20) Господь помнит нас, благословляет [нас], благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов; 13 (113:21) благословляет боящихся Господа, малых с великими. 14 (113:22) Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим. 15 (113:23) Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю. 16 (113:24) Небо – небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим. 17 (113:25) Ни мертвые восхвалят Господа, ни все нисходящие в могилу; 18 (113:26) но мы будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Nueva Versión Internacional (Castellano)
1 – La gloria, SEÑOR, no es para nosotros; no es para nosotros, sino para tu nombre, por tu amor y tu verdad. 2 ¿Por qué tienen que decir las naciones: «¿Dónde está su Dios?»? 3 Nuestro Dios está en los cielos y puede hacer lo que le parezca. 4 Pero sus ídolos son de oro y plata, producto de manos humanas. 5 Tienen boca, pero no pueden hablar; ojos, pero no pueden ver; 6 tienen oídos, pero no pueden oír; nariz, pero no pueden oler; 7 tienen manos, pero no pueden palpar; pies, pero no pueden andar; ¡ni un solo sonido emite su garganta! 8 Semejantes a ellos son sus hacedores, y todos los que confían en ellos. 9 Pueblo de Israel, confía en el SEÑOR; él es tu ayuda y tu escudo. 10 Descendientes de Aarón, confiad en el SEÑOR; él es vuestra ayuda y vuestro escudo. 11 Los que teméis al SEÑOR, confiad en él; él es vuestra ayuda y vuestro escudo. 12 El SEÑOR nos recuerda y nos bendice: bendice al pueblo de Israel, bendice a los descendientes de Aarón, 13 bendice a los que temen al SEÑOR, bendice a grandes y pequeños. 14 Que el SEÑOR multiplique vuestra descendencia y la de vuestros hijos. 15 Que recibáis bendiciones del SEÑOR, creador del cielo y de la tierra. 16 Los cielos pertenecen al SEÑOR, pero a la humanidad le ha dado la tierra. 17 Los muertos no alaban al SEÑOR, ninguno de los que bajan al silencio. 18 Somos nosotros los que alabamos al SEÑOR desde ahora y para siempre. ¡Aleluya! ¡Alabado sea el SEÑOR!