Jesaja 22 | Синодальный перевод Новый Русский Перевод

Jesaja 22 | Синодальный перевод
1 Пророчество о долине видения. – Что с тобою, что ты весь взошел на кровли? 2 Город шумный, волнующийся, город ликующий! Пораженные твои не мечом убиты и не в битве умерли; 3 все вожди твои бежали вместе, но были связаны стрелками; все найденные у тебя связаны вместе, как ни далеко бежали. 4 Потому говорю: оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разорении дочери народа моего. 5 Ибо день смятения и попрания и замешательства в долине видения от Господа, Бога Саваофа. Ломают стену, и крик восходит на горы. 6 И Елам несет колчан; люди на колесницах [и] всадники, и Кир обнажает щит. 7 И вот, лучшие долины твои полны колесницами, и всадники выстроились против ворот, 8 и снимают покров с Иудеи; и ты в тот день обращаешь взор на запас оружия в доме кедровом. 9 Но вы видите, что много проломов в стене города Давидова, и собираете воды в нижнем пруде; 10 и отмечаете домы в Иерусалиме, и разрушаете домы, чтобы укрепить стену; 11 и устрояете между двумя стенами хранилище для вод старого пруда. А на Того, Кто это делает, не взираете, и не смотрите на Того, Кто издавна определил это. 12 И Господь, Господь Саваоф, призывает вас в этот день плакать и сетовать, и остричь волоса и препоясаться вретищем. 13 Но вот, веселье и радость! Убивают волов, и режут овец; едят мясо, и пьют вино: "будем есть и пить, ибо завтра умрем!" 14 И открыл мне в уши Господь Саваоф: не будет прощено вам это нечестие, доколе не умрете, сказал Господь, Господь Саваоф. 15 Так сказал Господь, Господь Саваоф: ступай, пойди к этому царедворцу, к Севне, начальнику дворца [и скажи ему]: 16 что у тебя здесь, и кто здесь у тебя, что ты здесь высекаешь себе гробницу? – Он высекает себе гробницу на возвышенности, вырубает в скале жилище себе. 17 Вот, Господь перебросит тебя, как бросает сильный человек, и сожмет тебя в ком; 18 свернув тебя в сверток, бросит тебя, как меч, в землю обширную; там ты умрешь, и там великолепные колесницы твои будут поношением для дома господина твоего. 19 И столкну тебя с места твоего, и свергну тебя со степени твоей. 20 И будет в тот день, призову раба Моего Елиакима, сына Хелкиина, 21 и одену его в одежду твою, и поясом твоим опояшу его, и власть твою передам в руки его; и будет он отцом для жителей Иерусалима и для дома Иудина. 22 И ключ дома Давидова возложу на рамена его; отворит он, и никто не запрет; запрет он, и никто не отворит. 23 И укреплю его как гвоздь в твердом месте; и будет он как седалище славы для дома отца своего. 24 И будет висеть на нем вся слава дома отца его, детей и внуков, всей домашней утвари до последних музыкальных орудий. 25 В тот день, говорит Господь Саваоф, пошатнется гвоздь, укрепленный в твердом месте, и будет выбит, и упадет, и распадется вся тяжесть, которая на нем: ибо Господь говорит.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Новый Русский Перевод

Пророчество об Иерусалиме

1 Пророчество о долине Видения*. Что с тобою, что ты весь поднялся на крыши, 2 город, охваченный суматохой, шумный, ликующий город? Не мечом поражены твои убитые и не в битве погибли. 3 Все правители твои вместе бежали, но были схвачены без помощи лука. Все, кто был найден, вместе схвачены, даром что далеко убежали. 4 Потому и сказал я: – Оставьте меня; я буду горько плакать. Не старайтесь утешить меня в гибели моего народа. 5 Владыка, Господь Сил, определил день смуты, попрания и замешательства в долине Видения, день разрушения стен и крика о помощи к горам. 6 Елам поднимает колчан, идет с колесницами и всадниками*, Кир* обнажает щит. 7 Твои лучшие долины полны колесниц, и всадники выстроились у городских ворот; 8 сметены укрепления Иудеи. В тот день вы смотрели на оружие во дворце Ливанского леса*. 9 Вы видели множество проломов в укреплениях Города Давида*. Вы запасали воду в Нижнем пруду*. 10 Вы осматривали дома в Иерусалиме и разрушали некоторые из них, чтобы укрепить стену. 11 Вы устраивали между двумя стенами хранилище для вод Старого пруда, но не смотрели на Того, Кто все это определил, и не обращали внимания на Того, Кто задумал это издавна. 12 Владыка, Господь Сил, призвал вас в тот день плакать и горевать, остричь головы и одеться в рубище*. 13 Но нет, вместо этого у вас веселье и радость; вы режете волов, убиваете овец, едите мясо и пьете вино! – Давайте будем есть и пить, – говорите, – потому что завтра умрем! 14 Господь Сил открыл моим ушам: – Этот грех не будет прощен вам до вашего смертного дня, – говорит Владыка, Господь Сил.

Послания Господа Шевне и Элиакиму

15 Так говорит Владыка, Господь Сил: – Пойди, скажи этому царедворцу, Шевне, что распоряжается дворцом: 16 Кто ты здесь, и кто у тебя здесь, что ты вырубаешь себе здесь гробницу? Ты высек себе могилу на высоте и вытесал место своего упокоения в скале. 17 Но Господь крепко схватит и вышвырнет тебя, силач. 18 Он скатает тебя в клубок и забросит в большую страну. Там умрешь ты, и там останутся твои великолепные колесницы, о ты, позор на дом своего господина! 19 Я смещу тебя с твоей должности, и ты будешь изгнан со своего места. 20 – В тот день Я призову Моего слугу Элиакима, сына Хелкии. 21 Я одену его в твою одежду, опояшу его твоим поясом и отдам ему твою власть. Он будет отцом жителям Иерусалима и дому Иуды. 22 Я возложу на его плечи ключ от дома Давида*; то, что он открывает, никто не закроет, и то, что он закрывает, никто не откроет. 23 Я вгоню его, как гвоздь, в твердое место; он будет престолом славы для дома своего отца. 24 Потомки и отпрыски его семьи всей своей тяжестью будут висеть на нем, как малые сосуды, от чаш до кувшинов, висят на гвозде. 25 «В тот день, – возвещает Господь Сил, – гвоздь, вогнанный в твердое место, расшатается; будет вырван и упадет, а висящий на нем груз пропадет». Так сказал Господь*.