Psalm 21 | Синодальный перевод Lutherbibel 2017

Psalm 21 | Синодальный перевод
1 (20:1) Начальнику хора. Псалом Давида. 2 (20:2) Господи! силою Твоею веселится царь и о спасении Твоем безмерно радуется. 3 (20:3) Ты дал ему, чего желало сердце его, и прошения уст его не отринул, 4 (20:4) ибо Ты встретил его благословениями благости, возложил на голову его венец из чистого золота. 5 (20:5) Он просил у Тебя жизни; Ты дал ему долгоденствие на век и век. 6 (20:6) Велика слава его в спасении Твоем; Ты возложил на него честь и величие. 7 (20:7) Ты положил на него благословения на веки, возвеселил его радостью лица Твоего, 8 (20:8) ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется. 9 (20:9) Рука Твоя найдет всех врагов Твоих, десница Твоя найдет ненавидящих Тебя. 10 (20:10) Во время гнева Твоего Ты сделаешь их, как печь огненную; во гневе Своем Господь погубит их, и пожрет их огонь. 11 (20:11) Ты истребишь плод их с земли и семя их – из среды сынов человеческих, 12 (20:12) ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли [выполнить их]. 13 (20:13) Ты поставишь их целью, из луков Твоих пустишь стрелы в лице их. 14 (20:14) Вознесись, Господи, силою Твоею: мы будем воспевать и прославлять Твое могущество.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Lutherbibel 2017

Gottes Hilfe für den König

1 Ein Psalm Davids, vorzusingen. 2 HERR, der König freut sich in deiner Kraft, und wie sehr fröhlich ist er über deine Hilfe! 3 Du erfüllst ihm seines Herzens Wunsch und verweigerst nicht, was sein Mund bittet. Sela. 4 Denn du überschüttest ihn mit gutem Segen, du setzest eine goldene Krone auf sein Haupt. 5 Er bittet dich um Leben; du gibst es ihm, langes Leben immer und ewiglich. 6 Er hat große Herrlichkeit durch deine Hilfe; Pracht und Hoheit legst du auf ihn. 7 Denn du setzest ihn zum Segen ewiglich, du erfreust ihn mit Freude vor deinem Antlitz. 8 Denn der König hofft auf den HERRN und wird durch die Güte des Höchsten nicht wanken. 9 Deine Hand wird finden alle deine Feinde, deine Rechte wird finden, die dich hassen. 10 Du lässt sie glühen wie einen Feuerofen, wenn du erscheinst. Der HERR wird sie verschlingen in seinem Zorn; Feuer wird sie fressen. 11 Ihre Nachkommen wirst du tilgen vom Erdboden und ihre Kinder aus der Zahl der Menschen. 12 Denn sie gedachten, dir Übles zu tun, und planten Ränke, die sie nicht ausführen konnten. 13 Denn du wirst machen, dass sie den Rücken kehren; mit deinem Bogen wirst du auf ihr Antlitz zielen. 14 HERR, erhebe dich in deiner Kraft, so wollen wir singen und loben deine Macht.