Psalm 60 | Синодальный перевод
1(59:1) Начальнику хора. На [музыкальном орудии] Шушан–Эдуф. Писание Давида для изучения,2(59:2) когда он воевал с Сириею Месопотамскою и с Сириею Цованскою, и когда Иоав, возвращаясь, поразил двенадцать тысяч Идумеев в долине Соляной.3(59:3) Боже! Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался: обратись к нам.4(59:4) Ты потряс землю, разбил ее: исцели повреждения ее, ибо она колеблется.5(59:5) Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления.6(59:6) Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины,7(59:7) чтобы избавились возлюбленные Твои; спаси десницею Твоею и услышь меня.8(59:8) Бог сказал во святилище Своем: "восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:9(59:9) Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем крепость главы Моей, Иуда скипетр Мой,10(59:10) Моав умывальная чаша Моя; на Едома простру сапог Мой. Восклицай Мне, земля Филистимская!"11(59:11) Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?12(59:12) Не Ты ли, Боже, [Который] отринул нас, и не выходишь, Боже, с войсками нашими?13(59:13) Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.14(59:14) С Богом мы окажем силу, Он низложит врагов наших.
Библия, ревизирано издание
Молитва за избавление на Израил
(По слав. 59.)
1За първия певец, по лалето на свидетелството. Песен на Давид за поучение, когато воюваше против средоречна Сирия и совска Сирия, Йоав се върна и порази дванадесет хиляди едомци в Долината на солта*. Боже, отхвърлил си ни, смазал си ни; разгневил си се; възвърни ни.2Потресъл си земята, разпукнал си я; изцели проломите и, защото тя е разклатена.3Показал си на народа Си мъчителни неща; напоил си ни с вино до омайване.4Дал си знаме на онези, които се боят от Тебе, за да се развява, защото е истината. (Села.)5За да се избавят Твоите възлюбени, спаси с десницата Си и ни послушай.6Бог говори със светостта Си; затова аз ще тържествувам; ще разделя Сихем, ще размеря долината Сокхот;7мой е Галаад, мой и Манасия, Ефрем също е защита на главата ми, Юда е скиптър мой;8Моав е умивалникът ми, на Едом ще хвърля обувката си; възклицавай за мене, филистимска земьо!9Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?10Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил и не излизаш вече, о, Боже, с войските ни?11Помогни ни срещу противника, защото суетно е човешкото избавление.12Чрез Бога ще вървим смело, защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.