Sprüche 28 | Синодальный перевод Библия, ревизирано издание

Sprüche 28 | Синодальный перевод
1 Нечестивый бежит, когда никто не гонится [за ним]; а праведник смел, как лев. 2 Когда страна отступит от закона, тогда много в ней начальников; а при разумном и знающем муже она долговечна. 3 Человек бедный и притесняющий слабых [то же, что] проливной дождь, смывающий хлеб. 4 Отступники от закона хвалят нечестивых, а соблюдающие закон негодуют на них. 5 Злые люди не разумеют справедливости, а ищущие Господа разумеют все. 6 Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели тот, кто извращает пути свои, хотя он и богат. 7 Хранящий закон – сын разумный, а знающийся с расточителями срамит отца своего. 8 Умножающий имение свое ростом и лихвою соберет его для благотворителя бедных. 9 Кто отклоняет ухо свое от слушания закона, того и молитва – мерзость. 10 Совращающий праведных на путь зла сам упадет в свою яму, а непорочные наследуют добро. 11 Человек богатый – мудрец в глазах своих, но умный бедняк обличит его. 12 Когда торжествуют праведники, великая слава, но когда возвышаются нечестивые, люди укрываются. 13 Скрывающий свои преступления не будет иметь успеха; а кто сознается и оставляет их, тот будет помилован. 14 Блажен человек, который всегда пребывает в благоговении; а кто ожесточает сердце свое, тот попадет в беду. 15 Как рыкающий лев и голодный медведь, так нечестивый властелин над бедным народом. 16 Неразумный правитель много делает притеснений, а ненавидящий корысть продолжит дни. 17 Человек, виновный в пролитии человеческой крови, будет бегать до могилы, чтобы кто не схватил его. 18 Кто ходит непорочно, то будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из них. 19 Кто возделывает землю свою, тот будет насыщаться хлебом, а кто подражает праздным, тот насытится нищетою. 20 Верный человек богат благословениями, а кто спешит разбогатеть, тот не останется ненаказанным. 21 Быть лицеприятным – нехорошо: такой человек и за кусок хлеба сделает неправду. 22 Спешит к богатству завистливый человек, и не думает, что нищета постигнет его. 23 Обличающий человека найдет после большую приязнь, нежели тот, кто льстит языком. 24 Кто обкрадывает отца своего и мать свою и говорит: "это не грех", тот – сообщник грабителям. 25 Надменный разжигает ссору, а надеющийся на Господа будет благоденствовать. 26 Кто надеется на себя, тот глуп; а кто ходит в мудрости, тот будет цел. 27 Дающий нищему не обеднеет; а кто закрывает глаза свои от него, на том много проклятий. 28 Когда возвышаются нечестивые, люди укрываются, а когда они падают, умножаются праведники.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Библия, ревизирано издание

Нечестиви и праведници – възмездие и награда

1 Нечестивите бягат, без да ги гони някой, а праведните са смели като млад лъв. 2 От бунтовете на страната началниците и са много, но чрез умни и вещи хора един неин управител продължава дълго време. 3 Беден човек, който насилва немотните, е като пороен дъжд, който не оставя храна. 4 Които отстъпват от закона, хвалят нечестивите, но които пазят закона, се противят на тях. 5 Злите хора не разбират от правосъдие, но тези, които търсят ГОСПОДА, разбират всичко. 6 По-добър е сиромахът, който ходи в непорочността си, отколкото онзи, който се криви между два пътя, макар и да е богат. 7 Който пази закона, е разумен син, а който дружи с чревоугодниците, засрамва баща си. 8 Който умножава имота си с лихварство и грабителство, го събира за този, който показва милост към сиромасите. 9 Който отклонява ухото си от слушане на закона, на такъв самата му молитва е мерзост. 10 Който заблуждава праведните в лош път, той сам ще падне в своята яма, а непорочните ще наследят добрини. 11 Богатият човек мисли себе си за мъдър, но разумният сиромах го преценява. 12 Когато тържествуват праведните, има голяма слава, а когато се издигнат нечестивите, човек се крие. 13 Който крие престъпленията си, няма да успее, а който ги изповяда и оставя, ще намери милост. 14 Блажен онзи човек, който се бои винаги, а който закоравява сърцето си, ще изпадне в бедствие. 15 Като ревящ лъв и гладна мечка е нечестив управител над беден народ. 16 О, княже, лишен от разум, но велик да насилстваш, знай, че който мрази грабителство, ще продължи дните си. 17 Човек, който е натоварен с кръвта на друг човек, ще побърза да отиде в ямата; никой да не го спира. 18 Който ходи непорочно, ще се избави, а който ходи по криви пътища, изведнъж ще падне. 19 Който обработва земята си, ще се насити с хляб, а който следва суетни неща, ще го постигне* сиромашия. 20 Верният човек ще има много благословения; а който бърза да се обогати, няма да остане ненаказан. 21 Не е добре да бъде човек лицеприятен, защото за един залък хляб такъв човек ще извърши престъпление. 22 Който има лошо око, бърза да се обогати, а не знае, че ще го постигне немотия. 23 Който изобличава човека, после ще намери по-голямо благоволение, отколкото онзи, който ласкае с езика си. 24 Който краде от баща си или от майка си и казва: Не е грях, той е другар на грабителя. 25 Човек с надменна душа повдига крамоли, а който уповава на ГОСПОДА, ще затлъстее. 26 Който уповава на своето си сърце, е безумен, а който ходи разумно, той ще се избави. 27 Който дава на сиромасите, няма да изпадне в немотия, а който закрива очите си, за да не ги вижда, ще има много клетви. 28 Когато се възвисят нечестивите, хората се крият, но когато те загиват, праведните се умножават.