Jeremia 33 | Синодальный перевод
1И было слово Господне к Иеремии вторично, когда он еще содержался во дворе стражи:2Так говорит Господь, Который сотворил [землю], Господь, Который устроил и утвердил ее, – Господь имя Ему:3воззови ко Мне – и Я отвечу тебе, покажу тебе великое и недоступное, чего ты не знаешь.4Ибо так говорит Господь, Бог Израилев, о домах города сего и о домах царей Иудейских, которые разрушаются для завалов и для сражения5пришедшими воевать с Халдеями, чтобы наполнить домы трупами людей, которых Я поражу во гневе Моем и в ярости Моей, и за все беззакония которых Я сокрыл лице Мое от города сего.6Вот, Я приложу ему пластырь и целебные средства, и уврачую их, и открою им обилие мира и истины,7и возвращу плен Иуды и плен Израиля и устрою их, как вначале,8и очищу их от всего нечестия их, которым они грешили предо Мною, и прощу все беззакония их, которыми они грешили предо Мною и отпали от Меня.9И будет для меня [Иерусалим] радостным именем, похвалою и честью пред всеми народами земли, которые услышат о всех благах, какие Я сделаю ему, и изумятся и затрепещут от всех благодеяний и всего благоденствия, которое Я доставлю ему.10Так говорит Господь: на этом месте, о котором вы говорите: "оно пусто, без людей и без скота", – в городах Иудейских и на улицах Иерусалима, которые пусты, без людей, без жителей, без скота,11опять будет слышен голос радости и голос веселья, голос жениха и голос невесты, голос говорящих: "славьте Господа Саваофа, ибо благ Господь, ибо вовек милость Его", и голос приносящих жертву благодарения в доме Господнем; ибо Я возвращу плененных сей земли в прежнее состояние, говорит Господь.12Так говорит Господь Саваоф: на этом месте, которое пусто, без людей, без скота, и во всех городах его опять будут жилища пастухов, которые будут покоить стада.13В городах нагорных, в городах низменных и в городах южных, и в земле Вениаминовой, и в окрестностях Иерусалима, и в городах Иуды опять будут проходить стада под рукою считающего, говорит Господь.14Вот, наступят дни, говорит Господь, когда Я выполню то доброе слово, которое изрек о доме Израилевом и о доме Иудином.15В те дни и в то время возращу Давиду Отрасль праведную, и будет производить суд и правду на земле.16В те дни Иуда будет спасен и Иерусалим будет жить безопасно, и нарекут имя Ему: "Господь оправдание наше!"17Ибо так говорит Господь: не прекратится у Давида муж, сидящий на престоле дома Израилева,18и у священников–левитов не будет недостатка в муже пред лицем Моим, во все дни возносящем всесожжение и сожигающем приношения и совершающем жертвы.19И было слово Господне к Иеремии:20так говорит Господь: если можете разрушить завет Мой о дне и завет Мой о ночи, чтобы день и ночь не приходили в свое время,21то может быть разрушен и завет Мой с рабом Моим Давидом, так что не будет у него сына, царствующего на престоле его, и также с левитами–священниками, служителями Моими.22Как неисчислимо небесное воинство и неизмерим песок морской, так размножу племя Давида, раба Моего, и левитов, служащих Мне.23И было слово Господне к Иеремии:24не видишь ли, что народ этот говорит: "те два племени, которые избрал Господь, Он отверг?" и чрез это они презирают народ Мой, как бы он уже не был народом в глазах их.25Так говорит Господь: если завета Моего о дне и ночи и уставов неба и земли Я не утвердил,26то и племя Иакова и Давида, раба Моего, отвергну, чтобы не брать более владык из его племени для племени Авраама, Исаака и Иакова; ибо возвращу плен их и помилую их.
Библия, ревизирано издание
Пророчество за възстановяване на Юдея
1При това ГОСПОДНЕТО слово дойде към Йеремия втори път, докато той беше още затворен в двора на стражата, и каза:2Така казва ГОСПОД, Който държи тези неща, ГОСПОД, Който ги прави, за да ги утвърждава – ЙЕХОВА е името Му:3Извикай към Мен и ще ти отговоря, и ще ти покажа велики и тайни неща, които не знаеш.4Защото така казва ГОСПОД, Израилевият Бог, за къщите на този град и за дворците на Юдейските царе, които са били разрушени, за да изградят защитата против могилите и против меча,5и за онези, които идват да воюват против халдейците и да напълнят тези къщи с труповете на хората, които Аз ще поразя в гнева и яростта Си, поради всички злини, за които скрих лицето Си от този град:6Ето, ще донеса в него здраве и изцеление и ще ги изцеля, и ще им открия изобилие на мир и вярност.7Ще върна Юдовите пленници и Израилевите пленници и ще ги съградя, както преди;8ще ги очистя от цялото беззаконие, с което съгрешиха пред Мен и с което престъпиха закона Ми,9и този град ще Ми бъде град, чието име да се споменава с радост, с хвала и слава пред всички народи по света, които ще чуят цялото добро, което им правя Аз, и ще се убоят и ще се разтреперят за цялото добро и за целия мир, който ще му доставя.10Така казва ГОСПОД: В това място, за което вие казвате: Пусто е, без човек и без животно, – да! – в Юдейските градове и в йерусалимските улици, които са пусти, без човек, без жител и без животно, пак ще се чуе11глас на радост и глас на веселие, глас на младоженец и глас на невяста, глас на онези, които казват: Хвалете ГОСПОДА на Силите, защото ГОСПОД е благ, защото Неговата милост е довека, и глас на онези, които принасят благодарствени приноси в дома ГОСПОДЕН, защото ще върна пленниците, взети от тази земя, както са били преди това, казва ГОСПОД.12Така казва ГОСПОД на Силите: В това място, което е пусто, без човек и без животно, и във всичките му градове пак ще има жилища на овчари, които ще успокояват стадата си.13В планинските и в полските градове, в южните градове и във Вениаминовата земя, в околностите на Йерусалим и в Юдовите градове пак ще минават стадата под ръката на онези, които ги броят, казва ГОСПОД.14Ето, идат дни, казва ГОСПОД, когато ще изпълня онова добро слово, което говорих за Израилевия дом и за Юдовия дом.15В онези дни и в онова време ще направя да израсте на Давид праведен Отрасъл; и той ще извърши правосъдие и правда на земята.16В онези дни Юда ще бъде спасен и Йерусалим ще обитава в безопасност; и ето името, с което ще се нарича: ГОСПОД е наша правда.17Защото така казва ГОСПОД: Никога няма да липсва от Давид човек, който да стои на престола на Израилевия дом;18нито от левитските свещеници ще липсва пред Мене човек, който да принася всеизгаряния и да гори хлебни приноси, и да жертва непрестанно.19И словото ГОСПОДНЕ дойде към Йеремия и каза:20Така казва ГОСПОД: Ако ви е възможно да нарушите завета Ми за деня и завета ми за нощта, така че да не става вече ден и нощ на времето си,21тогава ще може да се наруши и заветът Ми със слугата Ми Давид, така че да няма син да царува на престола му, и заветът Ми със служителите Ми – левитските свещеници.22Както не може да се изброи небесното множество, нито да се измери морският пясък, така ще умножавам потомството на слугата Ми Давид и левитите, които Ми служат.23Словото ГОСПОДНЕ дойде отново към Йеремия и каза:24Не си ли размислил какво говори този народ и какво казва: Двата рода, които ГОСПОД избра, ето, отхвърлил ли ги е? Така презират те народа Ми, че да не се смятат вече за народ пред тях.25Така казва ГОСПОД: Ако не съм поставил завета Си за деня и нощта и ако не съм определил наредбите за небето и земята,26тогава ще отхвърля и потомството на Яков и на слугата Си Давид, така че да не вземам от него хора да управляват потомството на Авраам, Исаак и Яков; защото ще върна пленниците им и ще покажа милост към тях.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.