کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | Новый Русский Перевод | Psalm 16

Psalm 16 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

لذت حضور خدا

1 ای خدا، از من محافظت فرما، زيرا كه به تو پناه آوردهام. 2 به خداوند گفتم: «تو خداوند من هستی و جز تو هيچ چيز مرا خوشبخت نمیكند.» 3 بزرگان واقعی دنيا كسانی هستند كه به تو ايمان دارند، و ايشان مايهٔ شادی من میباشند. 4 آنان كه به دنبال خدايان ديگر میروند دچار دردهای زيادی خواهند شد. من برای اين خدايان قربانی نخواهم كرد و حتی نام آنها را بر زبان نخواهم آورد. 5 ای خداوند، تو همه چيز من هستی! تو مال و ثروت من هستی! زندگی من در دستهای تو است. 6 آنچه به من بخشيدهای، عالی است و من از آن لذت میبرم. 7 خداوند را شكر میكنم كه مرا راهنمايی میكند و حتی شب هنگام نيز مرا تعليم میدهد. 8 خداوند هميشه با من است! او در كنار من است و هيچ چيز نمیتواند مرا بلرزاند. 9 پس من در امان خواهم ماند و قلب و وجودم از شادی لبريز خواهد شد؛ 10 زيرا تو مرا در چنگال مرگ رها نخواهی كرد و كسی را كه دوستش داری نخواهی گذاشت از بين برود. 11 تو راه حيات را به من نشان خواهی داد. حضور تو مرا از شادی لبريز میكند و بودن در كنار تو به من لذتی جاودانی میبخشد.

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Новый Русский Перевод
1 Молитва Давида. Услышь, Господи, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст! 2 Да придет от Тебя оправдание мне. Пусть увидят правду глаза Твои. 3 Ты изучил мое сердце, испытал меня ночью; Ты испытал меня, но не нашел вины; уста мои не грешат. 4 Что же до дел других, то по слову из Твоих уст я себя сохранил от путей притеснителя. 5 Стопы мои шли по Твоим путям, мои ноги не оступались. 6 Я взываю к Тебе, Боже, ведь Ты мне ответишь, прислушайся ко мне, молитву мою услышь. 7 Яви мне чудо милости Твоей, Ты, правой рукой Своей спасающий тех, кто ищет у Тебя прибежища от врага. 8 Береги меня, как зеницу ока, в тени Своих крыльев сохрани меня 9 от нечестивых, ополчившихся на меня, от смертельных врагов, обступивших меня. 10 Закрыты для жалости их сердца, и уста их надменное говорят. 11 Они выслеживали меня, а теперь меня окружают; высматривают глаза их удобный миг, чтобы на землю меня повергнуть. 12 Они словно голодный лев, словно лев, что в засаде ждет. 13 Господи, восстань, предстань пред ними! повергни их Своим мечом, избавь меня от нечестивых; 14 Своею рукою, о Господь, спаси от людей – людей этого мира, чья доля лишь в этой жизни. Пусть наполнится чрево их тем, что Ты для них припас, пусть у детей их излишек останется, пусть внукам своим отдадут оставшееся. 15 А я в праведности увижу Твое лицо, пробудившись, буду насыщаться образом Твоим.