کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | Новый Русский Перевод | 1.Johannes 2

1.Johannes 2 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر
1 فرزندان عزيزم، اينها را به شما مینويسم تا گناه نكنيد. اما اگر گناهی از شما سر زند، كسی هست كه برای ما نزد خدای پدر وساطت كند و بخشايش ما را از او درخواست نمايد. اين شخص عيسی مسيح است كه مظهر راستی و عدالت است. 2 او كسی است كه تاوان گناهان ما را داده تا خدا ما را هلاک نسازد؛ او با اين كار، رابطهای دوستانه ميان خدا و ما بوجود آورده است. او نه فقط برای گناهان ما، بلكه برای گناهان تمام مردم جهان فدا شد. 3 چگونه میتوانيم مطمئن باشيم كه خدا را میشناسيم؟ راهش اينست كه به قلب خود نگاه كنيم و ببينيم كه آيا مايل هستيم احكام خدا را بجا بياوريم. 4 كسی كه میگويد خدا را میشناسد اما احكام خدا را نگاه نمیدارد و خواست او را بجا نمیآورد، دروغ میگويد و از حقيقت به دور است. 5 فقط كسی میتواند واقعاً خدا را بشناسد و با او رابطهٔ نزديک داشته باشد كه او را هر روز بيشتر دوست داشته، كلام او را بجا آورد. 6 كسی كه ادعا میكند مسيحی است، بايد مانند مسيح زندگی كند.

حکمی تازه

7 ای برادران، به شما میگويم كه يكديگر را محبت نماييد. اين يک حكم تازه نيست، بلكه همان حكم قديمی است كه از ابتدا به شما داده شده و همهٔ شما آن را شنيدهايد. 8 با اين حال هميشه تازه است، و همانگونه كه مسيح به آن عمل كرد، شما نيز بايد چنين كنيد، زيرا در همان حال كه به يكديگر محبت مینماييد، لكههای تيره و تار زندگی از ميان میرود، و نور تازهٔ زندگی مسيحايی شروع به تابيدن میكند. 9 كسی كه میگويد: «من در نور مسيح هستم»، ولی همنوع خود را دوست نمیدارد، هنوز در تاريكی است. 10 اما هر كه همنوع خود را محبت نمايد، در نور زندگی میكند و میتواند راه خود را ببيند، بدون آنكه گرفتار تاريكی و گناه گردد. 11 ولی كسی كه همنوع خود را دوست ندارد، در تاريكی سرگردان است و نمیداند به كجا میرود، زيرا تاريكی چشمانش را كور كرده است تا راه را نبيند. 12 ای فرزندان، اين چيزها را برای شما مینويسم، زيرا گناهانتان به خاطر نام عيسی مسيح آمرزيده شده است. 13 ای پدران، اين مطالب را به شما نيز مینويسم، زيرا مسيح را كه از ازل بوده است، میشناسيد. ای جوانان، روی سخنم با شما نيز هست، زيرا در نبرد روحانی، بر شيطان پيروز شدهايد. به شما خردسالان نيز مینويسم، كه پدرمان خدا را میشناسيد. 14 پس اين را میخواهم بگويم به شما پدرانی كه خدای ازلی را میشناسيد، و به شما جوانانی كه كلام خدا را در دل خود حفظ میكنيد و قوی هستيد و بر شيطان پيروز شدهايد؛ 15 به اين دنيای گناهآلود و به آنچه به آن تعلق دارد، دل نبنديد. كسی كه به اين چيزها دل ببندد، در واقع نشان میدهد كه به خدا دلبستگی ندارد. 16 زيرا وابستگیهای اين دنيا و خواستههای ناپاک، ميل به داشتن و تصاحب هر آنچه كه به نظر جالب میآيد، و غرور ناشی از ثروت و مقام، هيچيک از خدا نيست؛ بلكه از اين دنيای گناهآلود میباشد. 17 دنيا نابود خواهد شد و چيزهای گناهآلود آن نيز از بين خواهند رفت، اما هر كه طبق خواست خدا زندگی كند، هميشه برقرار خواهد ماند. 18 فرزندان عزيزم، پايان دنيا نزديک شده است. شما حتماً دربارهٔ ظهور دَجّال كه دشمن مسيح است چيزهايی شنيدهايد. حتی الان نيز مخالفين مسيح همه جا ديده میشوند، و از همين متوجه میشويم كه پايان دنيا نزديک شده است. 19 اين مخالفين مسيح بين ما بودند، اما در واقع از ما نبودند، چه در غير اين صورت نزد ما میماندند. وقتی از ما جدا شدند، معلوم شد كه اصلاً از ما نبودند. 20 اما شما مانند اينها نيستيد، زيرا روحالقدس بر شما قرار گرفته و حقيقت را میدانيد. 21 اگر اين چيزها را مینويسم، منظورم اين نيست كه حقيقت را نمیدانيد، بلكه فقط میخواهم به شما هشدار داده باشم، زيرا شما فرق ميان راست و دروغ را تشخيص میدهيد. 22 دروغگوی واقعی كيست؟ هر كه بگويد عيسی همان مسيح نيست، دروغگوست؛ او همان دَجّال است، زيرا نه به خدای پدر ايمان دارد و نه به فرزند خدا. 23 كسی كه به عيسی مسيح، فرزند خدا، ايمان نداشته باشد، امكان ندارد بتواند خدای پدر را بشناسد. اما كسی كه به فرزند خدا ايمان دارد، خدای پدر را نيز میشناسد. 24 ايمان خود را به آنچه كه از اول شنيديد، حفظ نماييد زيرا اگر چنين كنيد، هميشه با خدای پدر و فرزندش، رابطهای نزديک خواهيد داشت، 25 و زندگی جاويد كه او وعده داده است، نصيب شما خواهد شد. 26 اين مطالب را دربارهٔ اين اشخاص مینويسم تا بدانيد كه ايشان میخواهند شما را گمراه كنند. 27 اما میدانم كه روح خدا در شماست و به همين جهت نيازی نداريد كسی به شما بياموزد كه چه بكنيد، زيرا روح خدا همه چيز را به شما تعليم خواهد داد؛ هر چه او میگويد حقيقت محض است و دروغ در آن يافت نمیشود. پس، همانگونه كه به شما تعليم داده است، هميشه در مسيح بمانيد و هرگز از او دور نشويد. 28 بلی فرزندان من، بكوشيد تا با مسيح رابطهای صميمی داشته باشيد، تا به هنگام بازگشت او، بتوانيم با اطمينان او را استقبال كنيم، نه با ترس و خجالت. 29 همهٔ شما به خوبی میدانيد كه خدا به طور مطلق نيک است. پس اين را نيز بدانيد كه هر كه نيكی میكند، فرزند خداست.

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Новый Русский Перевод
1 Дети мои, я пишу вам это, чтобы вы не согрешали. Но если кто из вас и согрешит, то у нас есть Праведник Иисус Христос, Который свидетельствует перед Отцом в нашу защиту. 2 Он – умилостивление за наши грехи, и не только за наши, но и за грехи всего мира.

Знать Бога – значит исполнять Его повеления

3 Мы можем быть уверены, что знаем Его, если соблюдаем Его повеления. 4 Если кто-то говорит: «Я знаю Его», но не соблюдает Его повелений, тот лжец, и истины в нем нет. 5 Но если человек послушен Его слову, тогда любовь Божья действительно достигла в нем своей полноты; это и показывает, что мы пребываем в Нем. 6 Кто говорит, что он в Нем, тот должен и жить так, как жил Он. 7 Дорогие, я не пишу вам какое-то новое повеление, повеление это известно уже давно, и вы имели его с самого начала. Это старое повеление и есть та весть, которую вы слышали. 8 И все-таки, то, что я пишу, – это и новое повеление, истинное в Нем и в вас, потому что мрак рассеивается, и уже светит истинный свет. 9 Кто заявляет, что живет во свете, но ненавидит своего брата, тот еще во тьме. 10 Но кто любит своего брата, тот живет во свете, и в нем нет уже ничего, что ведет ко греху. 11 Кто ненавидит своего брата, тот находится во тьме и во тьме ходит, не зная, куда идет, потому что тьма ослепила его. 12 Я пишу вам, дети, потому что ваши грехи уже прощены ради Его имени. 13 Я пишу вам, отцы, потому что вы познали Того, Кто существует от начала. Я пишу вам, юноши, потому что вы победили лукавого*. 14 Я написал вам, дети, потому что вы познали Отца. Я написал вам, отцы, потому что вы познали Того, Кто существует от начала. Я написал вам, юноши, потому что вы сильны, в вас слово Божье и вы победили лукавого.

Не любите мира

15 Не любите ни этого мира, ни того, что в мире. Кто любит мир, в том нет любви к Отцу*, 16 потому что все, что есть в этом мире, – желания плоти, желания глаз и житейская гордость, – не от Отца, а от мира. 17 Мир и мирские желания проходят, но тот, кто исполняет Божью волю, живет вечно.

Антихристы последних дней

18 Дети, это время – последнее. Вы слышали, что должен прийти антихрист*, и сейчас появилось много антихристов, из чего мы узнаем, что время – последнее. 19 Эти антихристы вышли из нашей среды, хоть они никогда к нам не принадлежали. Если бы они действительно принадлежали к нам, то остались бы с нами. То, что они от нас вышли, показывает, что они и не принадлежали к нам. 20 Вы получили помазание* от Святого*, и у всех вас есть знание. 21 Я пишу вам не потому, что вы не знаете истины, а наоборот, потому, что вы знаете ее и то, что из нее не может произойти никакой лжи. 22 Кто такой лжец? Лжец – тот, кто отвергает, что Иисус – Христос*. Такой человек – антихрист, он отвергает и Отца, и Сына. 23 Тот, кто отвергает Сына, не имеет и Отца, а кто признает Сына, тот имеет и Отца. 24 Храните слышанное вами от начала. Если то, что вы слышали от начала, будет постоянно в вас, то и вы сами будете в Сыне и в Отце. 25 Его обещание, которое Он дал нам, – вечная жизнь. 26 Это я пишу вам относительно тех, кто пытается вас обмануть. 27 Помазание, которое вы получили от Него, постоянно в вас, и поэтому вам не нужно, чтобы кто-либо учил вас. Его помазание само учит вас всему, оно говорит истину и никогда не лжет. Поэтому, как оно научило вас, так и оставайтесь в Нем*.

Дети Божьи

28 И теперь, дети, оставайтесь в Нем, чтобы, когда Он явится, мы могли бы стоять перед Ним уверенно и не стыдясь. 29 Если вы знаете, что Он праведен, то знаете и то, что каждый, кто живет праведно, рожден от Него.