کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | Новый Русский Перевод | Sprüche 1

Sprüche 1 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

ارزش مثلها

1 مثلهای سليمان، پادشاه اسرائيل، كه پسر داوود بود: 2 اين مثلها به شما كمک خواهند كرد تا حكمت و ادب بياموزيد و بتوانيد معنی سخنان پرمغز را درک كنيد. 3 آنها به شما ياد خواهند داد چگونه رفتار عاقلانه داشته باشيد و با صداقت و عدالت و انصاف عمل كنيد. 4 اين مثلها به جاهلان حكمت میبخشند و به جوانان فهم و بصيرت. 5 با شنيدن و درک اين مثلها، حتی دانايان داناتر میشوند و دانشمندان چاره انديشی كسب میكنند تا بتوانند معانی گفتار پيچيدهٔ حكيمان را بفهمند.

نصيحت به جوانان

7 نخستين قدم برای كسب دانش، خداترسی است. كسی كه حكمت و ادب را خوار میشمارد، احمق است. 8 ای جوان، نصيحت پدرت را بشنو و از تعليم مادرت رويگردان نشو، 9 زيرا سخنان ايشان مانند تاج و جواهر، سيرت تو را زيبا خواهند ساخت. 10 وقتی گناهكاران تو را وسوسه میكنند، تسليم نشو. 11 اگر آنها به تو بگويند: «بيا در كمين مردم بنشينيم و آنها را بكشيم 12 و مانند قبر، آنها را ببلعيم و از هستی ساقط كنيم؛ 13 از اين راه ما اشیا قيمتی فراوان به چنگ خواهيم آورد و خانههای خود را از اين غنايم پر خواهيم ساخت؛ 14 هر چه به دست بياوريم به تساوی بين خود تقسيم خواهيم كرد؛ پس بيا و با ما همدست شو!» 15 پسرم تو با آنها نرو و خود را از چنين افرادی دور نگه دار؛ 16 زيرا آنها هميشه در پی گناه و قتل هستند. 17 يک پرنده وقتی میبيند برايش دام گذاشتهاند، از آن دوری میكند. 18 ولی اين افراد اينطور نيستند. آنها خودشان را به دام میاندازند و با دست خود گور خود را میكنند. 19 اين است سرنوشت تمام كسانی كه در پی سود نامشروع هستند. چنين اشخاص خود را نابود میكنند.

ندای حكمت

20 حكمت در كوچهها ندا میدهد. 21 مردم را كه در سر چهارراهها و نزد دروازهٔ شهر جمع شدهاند صدا كرده، میگويد: 22 «ای احمقها! تا كی میخواهيد احمق بمانيد؟ تا كی میخواهيد دانايی را مسخره كنيد و از آن متنفر باشيد؟ 23 اگر سرزنش مرا میپذيرفتيد من روح خود را بر شما نازل میكردم و شما را دانا میساختم. 24 بارها شما را صدا كردم ولی توجه نكرديد، التماس نمودم اما اعتنا ننموديد. 25 شما نصيحت و نكوهش مرا نپذيرفتيد. 26 من نيز در روز مصيبتتان به شما خواهم خنديد، و هنگامی كه بلا دامنگيرتان شود شما را مسخره خواهم كرد. 27 وقتی بلا مانند طوفان شما را فرا گيرد و مصيبت مثل گردباد شما را احاطه كند، و سختی و بدبختی شما را از پای درآورد، 28 به داد شما نخواهم رسيد، و اگرچه با اشتياق به دنبالم بگرديد، مرا نخواهيد يافت؛ 29 زيرا از دانايی متنفر بودهايد و از خداوند اطاعت نكردهايد. 30 نصيحت مرا گوش نگرفتهايد و نكوهش مرا نپذيرفتهايد. 31 بنابراين ثمرهٔ راهی را كه در پيش گرفتهايد خواهيد ديد. 32 زيرا سركشی احمقان، ايشان را خواهد كشت و بیخيالی نادانان آنها را از پای در خواهد آورد. 33 ولی همهٔ كسانی كه به من گوش دهند، از هيچ بلايی نخواهند ترسيد و در امنيت زندگی خواهند كرد.»

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Новый Русский Перевод
1 Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израиля: 2 да принесут они мудрость и наставление и да помогут осмыслить разумные высказывания; 3 да научат они правилам благоразумной жизни, праведности, справедливости и честности 4 и дадут простакам проницательность, а юным – знание и рассудительность; 5 пусть послушают мудрые и умножат познания, и пусть разумные получат советы; 6 да уразумеют они пословицы и притчи, слова мудрецов и загадки их. 7 Страх перед Господом – начало мудрости, только глупцы* презирают мудрость и наставление.

Предостережение от соблазна

8 Сын мой, послушай наставление своего отца и не отвергай поучения своей матери. 9 Они будут прекрасным венком на твоей голове и ожерельем на твоей шее. 10 Сын мой, если грешники соблазняют тебя, не поддавайся им. 11 Если скажут они: «Идем с нами, устроим засаду для пролития крови, без причины подстережем невинного, 12 живьем их проглотим, как мир мертвых*, целиком – как тех, кто нисходит в пропасть; 13 награбим всевозможных дорогих вещей и наполним дома свои добычей. 14 Бросай с нами жребий, общая будет у нас мошна», 15 то не ходи с ними, сын мой, не вставай на путь их. 16 Ведь их ноги бегут к злу, спешат они на пролитие крови. 17 Как бессмысленно ставить сеть на глазах у всех птиц, 18 но эти люди устраивают засаду для пролития своей же крови, подстерегают самих же себя! 19 Таковы пути всех, кто жаждет преступной добычи; она отнимает жизнь у завладевших ею.

Предостережение не отвергать мудрости

20 Мудрость восклицает на улицах, возвышает свой голос на площадях; 21 на углах шумных улиц* кричит она и при входе в городские ворота держит речь: 22 «До каких же пор вы, простаки, будете любить свою простоту? Сколько же еще глумливые будут наслаждаться насмешками, а глупцы – ненавидеть знание? 23 Если бы вы ответили на мой укор, я излила бы на вас мой дух и открыла бы вам свои мысли*. 24 Но раз вы отвергли меня, когда я призывала, и никто не внимал, когда я протягивала вам руку; 25 раз вы пренебрегли всеми моими советами и не приняли моего укора, 26 то и я в свой черед посмеюсь над вашей бедой, поиздеваюсь, когда поразит вас ужас, – 27 когда поразит вас ужас, как буря, и беда пронесется над вами, как вихрь, когда горе и скорбь вас подавят. 28 Тогда будут звать меня, но я не отвечу; будут искать меня, но не найдут. 29 Раз они знание возненавидели и страх перед Господом не избрали, 30 раз мой совет не приняли и укор мой с презрением отвергли – 31 то они будут есть плоды своего пути и получат сполна от своих замыслов. 32 Ведь своенравие убьет простаков, и беспечность погубит глупцов, 33 но слушающий меня будет жить безопасно и спокойно, не страшась беды».