کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | Верен | Psalm 61

Psalm 61 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

دعا برای محافظت

1 ای خدا، فريادم را بشنو و دعای مرا اجابت فرما! 2 از اين ديار غريب، تو را به كمک میطلبم. مرا كه فكرم پريشان است به پناهگاهی مطمئن هدايت كن. 3 زيرا تو در برابر دشمنانم حامی و پناهگاه من بودهای. 4 بگذار تمام عمرم در خيمهٔ تو ساكن شوم و در زير سايهٔ بالهای تو پناه گيرم. 5 خدايا، تو قولهايی را كه دادهام، شنيدهای، و بركاتی را نصيبم ساختهای كه به كسانی كه نام تو را گرامی میدارند، میبخشی. 6 عمر پادشاه را زياد كن تا سالهای سال سلطنت كند. 7 باشد كه تا ابد در حضور تو ای خدا، او حكومت كند. او را با رحمت و راستی خود محافظت فرما. 8 پس هميشه تو را ستايش خواهم كرد و هر روز به قولهايی كه به تو دادهام وفا خواهم نمود.

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Верен
1 За първия певец. На струнен инструмент. Псалм на Давид. Чуй вика ми, Боже, обърни внимание на молитвата ми! 2 От края на земята ще викам към Теб, когато примира сърцето ми; заведи ме на канарата, която е твърде висока за мен – 3 защото Ти ми стана прибежище, здрава кула пред врага. 4 Ще живея в Твоя шатър вечно, ще прибягна под защитата на Твоите криле. (Села.) 5 Защото Ти, Боже, си чул обещанията ми, дал си ми наследството на онези, които се боят от Името Ти. 6 Ще прибавиш дни към дните на царя, годините му нека бъдат като много поколения. 7 Нека седи на престола до века пред Божието лице; изпрати милосърдие и истина, за да го запазят. 8 Така ще пея псалми на Твоето Име навеки, като изпълнявам обещанията си ден след ден.