Psalm 149 | O Livro Neue Genfer Übersetzung

Psalm 149 | O Livro
1 Louvem o SENHOR! Cantem-lhe um cântico novo! Louvem-no na assembleia dos fiéis! 2 Que Israel se alegre no seu Criador! Que o povo de Sião se regozije no seu Rei! 3 Louvem-no pelo seu grande nome; façam-no com danças, harpas e tambores. 4 Porque o SENHOR se alegra com o seu povo; recompensará os humildes com salvação. 5 Que os fiéis se alegrem na sua glória; cantem de alegria, mesmo que estejam a repousar! 6 Que as suas vozes se façam ouvir louvando a Deus, tendo na mão a espada de dois gumes. 7 Para julgar as nações e castigar os povos. 8 Para aprisionar os governantes, amarrando-os com correntes de ferro, e aos que colaboram na governação dos países. 9 É assim que executará a sua sentença; esta honra terão todos os seus fiéis. Louvem o SENHOR!

O Livro TM Copyright © 1981, 1999, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue Genfer Übersetzung

Ein Loblied auf den Richter über alle Völker

1 Halleluja! Singt dem HERRN ein neues Lied, ´singt` für ihn ein Loblied in der Gemeinde derer, die ihm treu sind! 2 Israel möge sich freuen über seinen Schöpfer, die Bewohner von Zion* sollen jubeln über ihren König. 3 Seinen Namen sollen sie beim Reigentanz besingen*, mit Pauke und Zither für ihn spielen. 4 Denn der HERR hat Gefallen an seinem Volk, die Demütigen rettet er und bringt sie so zu Ehren*. 5 Alle, die ihm treu sind, sollen jubeln, denn er schenkt ihnen hohes Ansehen*, auch ´noch in der Nacht` mögen sie ihn laut rühmen auf ihren Lagern. 6 Ein Loblied auf Gott erklingt aus ihrem Mund*, und ein zweischneidiges Schwert halten sie in der Hand, 7 um Vergeltung zu üben an den Nationen, Strafe zu vollstrecken an den Völkern; 8 um deren Könige mit Ketten zu binden und ihre Würdenträger in Fesseln aus Eisen zu legen. 9 Auf diese Weise sollen sie an ihnen Gottes Urteil vollstrecken, wie es ´in seinem Gesetz` aufgeschrieben ist. Eine Ehre ist dies für alle, die ihm treu sind. Halleluja!