Psalm 130 | O Livro Neue Genfer Übersetzung

Psalm 130 | O Livro

Cântico de peregrinação.

1 SENHOR, a ti clamo, do profundo desespero em que caí. 2 Ouve-me, Senhor! Dá atenção aos meus rogos! 3 Se considerares os nossos pecados, SENHOR, quem é que poderá sequer manter-se vivo? 4 Mas tu és um Deus que perdoa; é isso que faz com que sejas temido. 5 Confio em ti, esperando a tua resposta, segundo o que prometeste. 6 Anseio por ti, Senhor, mais do que as sentinelas pelo romper da madrugada. Sim, mais do que elas! 7 Espera no SENHOR, ó povo de Israel, porque ele é cheio de misericórdia e deseja salvar-te perfeitamente! 8 Ele redimirá Israel de todas as suas iniquidades.

O Livro TM Copyright © 1981, 1999, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue Genfer Übersetzung

Ein Hilfeschrei aus tiefster Not

1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.* Aus der Tiefe schreie ich zu dir, HERR! 2 HERR, höre meine Stimme, schenk meinem lauten Flehen ein offenes Ohr! 3 Wenn du, HERR, die Sünden anrechnen willst – wer kann dann noch vor dir bestehen, o Herr? 4 Doch bei dir gibt es Vergebung, damit die Menschen dir in Ehrfurcht begegnen. 5 Ich hoffe auf den HERRN, ja, aus tiefster Seele hoffe ich auf ihn. Ich warte auf sein ´rettendes` Wort. 6 Von ganzem Herzen sehne ich mich* nach dem Herrn – mehr als die Wächter sich nach dem Morgen sehnen, ja, mehr als die Wächter nach dem Morgen! 7 Israel, hoffe auf den HERRN! Denn der HERR ist voll Gnade und immer wieder bereit, uns zu erlösen. 8 Er allein wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.