1Clamo a Deus, elevo-lhe a minha voz; tenho-me dirigido a ele para que me ouça.*2Quando me encontrava angustiado procurei o Senhor. Durante toda a noite levantei-lhe, sem cessar, as minhas mãos em oração; recusava qualquer tipo de consolação.3Pensava em Deus e gemia; queixava-me e o meu espírito desfalecia. (Pausa)4Fugia-me o sono; estava tão perturbado que nem conseguia orar.5Lembrava-me dos dias passados, de há já muito tempo,6em que enchia as noites de cânticos; comecei então a refletir e examinar-me.7Será que o Senhor nos rejeitará para sempre e nunca mais nos será favorável?8Terá a sua bondade terminado definitivamente? As suas promessas, que se têm cumprido de geração em geração, terão agora falhado?9Ter-se-á Deus esquecido da misericórdia ou a sua cólera sido maior que o seu amor? (Pausa)10Então disse para mim mesmo: “O mal está em mim!” Terá o poder da mão de Deus deixado de ser o mesmo?11Recordarei, pois, as obras do SENHOR, todos os seus milagres maravilhosos, desde os tempos da antiguidade.12Meditarei em todos os teus feitos, recordá-los-ei de novo no meu espírito.13Ó Deus, os teus caminhos são santos; onde encontrarei um deus poderoso como tu?14És o Deus que opera maravilhas; tornas conhecida a tua força entre os povos.15Salvaste-nos com a força do teu braço, a nós, o teu povo, os filhos de Jacob e José. (Pausa)16Quando as águas do mar Vermelho te viram, recuaram de medo e o fundo do mar tremeu.17Grossas nuvens se desfizeram em chuva; os céus ecoaram com trovões, foram atravessados de ponta a ponta com relâmpagos.18O barulho dos trovões encheu os ares; a luz dos relâmpagos acendeu-se sobre o mundo; a terra tremeu e foi sacudida.19Abriste um caminho pelo meio do mar, uma estrada através do mar alto; um caminho que nunca ninguém tinha visto.20Foi assim que guiaste o teu povo, como um rebanho, pela mão de Moisés e Aarão.
English Standard Version
In the Day of Trouble I Seek the Lord
1To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cry aloud to God, aloud to God, and he will hear me.2In the day of my trouble I seek the Lord; in the night my hand is stretched out without wearying; my soul refuses to be comforted.3When I remember God, I moan; when I meditate, my spirit faints.4You hold my eyelids open; I am so troubled that I cannot speak.5I consider the days of old, the years long ago.6I said,* “Let me remember my song in the night; let me meditate in my heart.” Then my spirit made a diligent search:7“Will the Lord spurn forever, and never again be favorable?8Has his steadfast love forever ceased? Are his promises at an end for all time?9Has God forgotten to be gracious? Has he in anger shut up his compassion?”10Then I said, “I will appeal to this, to the years of the right hand of the Most High.”*11I will remember the deeds of the Lord; yes, I will remember your wonders of old.12I will ponder all your work, and meditate on your mighty deeds.13Your way, O God, is holy. What god is great like our God?14You are the God who works wonders; you have made known your might among the peoples.15You with your arm redeemed your people, the children of Jacob and Joseph.16When the waters saw you, O God, when the waters saw you, they were afraid; indeed, the deep trembled.17The clouds poured out water; the skies gave forth thunder; your arrows flashed on every side.18The crash of your thunder was in the whirlwind; your lightnings lighted up the world; the earth trembled and shook.19Your way was through the sea, your path through the great waters; yet your footprints were unseen.*20You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.