Salmo de David. Para o diretor do coro. Poema de instrução. Lembrando a ocasião em que Saul mandou cercar a sua casa para o matar.
1Livra-me, ó Deus, dos meus inimigos; livra-me daqueles que se levantam contra mim!2Livra-me desta gente que pratica a iniquidade e o crime!3Armam ciladas contra a minha vida; preparam-se para me cair em cima, sem que eu lhes tenha feito mal algum, ó SENHOR.4Agitam-se e têm pressa em me liquidar, sem razão. Desperta e ajuda-me!5Desperta para me ajudares, SENHOR, Deus dos exércitos, Deus de Israel! Castiga as nações pecadoras que nos cercam; não poupes nenhum desses maus e traiçoeiros! (Pausa)6Ao anoitecer vêm espiar-me, andando em volta como cães, rondando a cidade.7Ouço-lhes os insultos que ferem como espadas. Gritam e dizem: “Ninguém nos ouve!”8Mas tu, SENHOR, ris-te deles; também vês como essas nações são ridículas.9Ó Deus, tu és a minha força! Espero em ti porque és a minha defesa segura.10Deus nunca mudará o seu amor por mim; fará com que veja cumprido o meu desejo, a respeito dos meus inimigos.11Não os mates, pois o meu povo logo se esquece. Que o teu poder os disperse e abata, Senhor, pois és o nosso escudo!12Pecam ao falar! São uns arrogantes! Só proferem maldições e mentiras. Por essas mesmas coisas serão condenados.13Destrói-os com a tua severidade e liquida-os, para que se saiba que Deus governa em Jacob* e que domina sobre toda a Terra! (Pausa)14Ao anoitecer vêm espiar-me, andando em volta como cães, rondando a cidade.15Uivam e procuram comida, para matar a fome.16Quanto a mim, não deixarei de cantar a tua força; cedo pela manhã cantarei, com alegria, o teu amor. Pois tens sido o meu refúgio bem seguro, a minha segurança nos momentos de angústia.17A ti, pois, minha força, cantarei louvores; tu és o Deus que me defende e me ama!
English Standard Version
Deliver Me from My Enemies
1To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam* of David, when Saul sent men to watch his house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise up against me;2deliver me from those who work evil, and save me from bloodthirsty men.3For behold, they lie in wait for my life; fierce men stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O Lord,4for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see!5You, Lord God of hosts, are God of Israel. Rouse yourself to punish all the nations; spare none of those who treacherously plot evil.6Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.7There they are, bellowing with their mouths with swords in their lips— for “Who,” they think,* “will hear us?”8But you, O Lord, laugh at them; you hold all the nations in derision.9O my Strength, I will watch for you, for you, O God, are my fortress.10My God in his steadfast love* will meet me; God will let me look in triumph on my enemies.11Kill them not, lest my people forget; make them totter* by your power and bring them down, O Lord, our shield!12For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter,13consume them in wrath; consume them till they are no more, that they may know that God rules over Jacob to the ends of the earth.14Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.15They wander about for food and growl if they do not get their fill.16But I will sing of your strength; I will sing aloud of your steadfast love in the morning. For you have been to me a fortress and a refuge in the day of my distress.17O my Strength, I will sing praises to you, for you, O God, are my fortress, the God who shows me steadfast love.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.