Psalm 94 | Neue evangelistische Übersetzung Noua Traducere Românească

Psalm 94 | Neue evangelistische Übersetzung

Recht muss doch Recht bleiben!

1 Du Gott der Vergeltung, Jahwe, / Gott der Rache, strahle hervor! 2 Greif ein, du Richter der Welt, / zahl den Stolzen ihre Taten zurück! 3 Wie lange noch, Jahwe, / wie lange noch sollen die Gottlosen jubeln? 4 Sie sprudeln über, reden frech, / die Bösen überheben sich stolz. 5 Sie zertreten dein Volk, Jahwe, / sie bedrücken, was dir gehört. 6 Die Witwe und den Fremden bringen sie um, / die Verwaisten morden sie hin. 7 „Jahwe sieht es nicht“, sagen sie, / „der Gott Jakobs merkt es nicht.“ 8 Ihr Dummen im Volk, denkt endlich nach! / Wann werdet ihr Schwachköpfe nur klug? 9 Der das Ohr gemacht hat, sollte der nicht hören? / Der das Auge schuf, sollte der nicht sehen? 10 Der die Völker erzieht, sollte der nicht tadeln, / er, der den Menschen Erkenntnis beibringt? 11 Jahwe kennt die Pläne der Menschen, / er weiß, sie sind nur Dunst.* 12 Glücklich der Mensch, den du erziehst, Jahwe, / den du belehrst aus deinem Gesetz! 13 Das schafft ihm Ruhe vor den bösen Tagen, / bis dem Gottlosen das Grab geschaufelt wird. 14 Jahwe wird sein Volk gewiss nicht verstoßen, / wird nicht verlassen, was ihm gehört. 15 Bald kehrt das Recht zur Gerechtigkeit zurück, / und alle Aufrechten folgen ihm nach. 16 Wer hilft mir gegen die Verbrecher? / Wer steht mir gegen die Boshaften bei? 17 Hätte Jahwe mir nicht geholfen, / wäre ich schon im Schweigen erstarrt. 18 Wann immer ich sagte: „Jetzt falle ich hin!“, / da stützte mich deine Gnade, Jahwe. 19 War mir das Herz von Sorgen schwer, / dann liebkoste dein Trost meine Seele. 20 Kann der ungerechte Richter mit dir verbündet sein, / der Unheil stiftet gegen dein Gesetz? 21 Nein, sie vergreifen sich an den Gerechten, / unschuldige Menschen verurteilen sie. 22 Da wurde Jahwe mir zur Burg, / mein Gott zum Fels meiner Zuflucht. 23 Er zahlt ihnen ihre Verbrechen heim, / er rottet sie in ihrer Bosheit aus. / Jahwe, unser Gott, vernichtet sie.
Noua Traducere Românească
1 O, Dumnezeu al răzbunărilor! O, DOAMNE! O, Dumnezeu al răzbunărilor, strălucește Tu! 2 Ridică‑Te, Judecător al pământului; răsplătește celor mândri după mândria lor! 3 Până când vor triumfa cei răi, DOAMNE, până când? 4 Ei bolborosesc, vorbesc cu trufie, toți cei ce săvârșesc nelegiuirea se laudă. 5 Îți asupresc poporul, DOAMNE, apasă asupra moștenirii Tale. 6 Omoară văduva și străinul; îl ucid pe orfan. 7 Ei zic: „Nu vede DOMNUL! Dumnezeul lui Iacov nu ia aminte!“ 8 Luați aminte, voi, oameni fără minte din popor! Nesăbuiților, când vă veți înțelepți? 9 Să nu audă Cel Ce a sădit urechea? Să nu vadă Cel Ce a întocmit ochiul? 10 Să nu mustre oare Cel Ce disciplinează neamurile, Cel Ce învață pe om cunoașterea? 11 DOMNUL cunoaște gândurile omului; știe că sunt deșarte. 12 Ferice de omul pe care‑l disciplinezi Tu, DOAMNE, și pe care‑l înveți din Legea Ta, 13 ca să‑l liniștești în zilele cele rele, până se va săpa groapa celui rău. 14 DOMNUL nu‑Și părăsește poporul, nici nu‑Și uită moștenirea! 15 Căci din nou se va face judecată cu dreptate, și toți cei cu inima cinstită o vor urma. 16 Cine se va ridica pentru mine împotriva răufăcătorilor? Cine va lua poziție pentru mine împotriva celor ce săvârșesc nelegiuirea? 17 De n‑ar fi fost DOMNUL ajutorul meu, foarte curând sufletul meu ar fi locuit în tăcerea morții. 18 Când zic: „Mi se clatină piciorul!“, îndurarea Ta, DOAMNE, mă sprijină! 19 În mulțimea frământărilor mele lăuntrice, mângâierile Tale îmi încântă sufletul. 20 Poate oare un tron corupt* să‑Ți fie aliat, unul care plăsmuiește necazul prin decret? 21 Ei uneltesc* împotriva sufletului celui drept și condamnă sânge nevinovat. 22 DOMNUL este întăritura mea! Dumnezeul meu este stânca mea de adăpost! 23 El le va răsplăti după nelegiuirea lor și‑i va nimici pentru răutatea lor; DOMNUL, Dumnezeul nostru, îi va nimici.