1Ein Psalmlied für den Sabbattag.2Wie schön ist es, Jahwe zu danken, / deinem Namen zu lobsingen, du Höchster,3am Morgen deine Güte zu rühmen / und deine Treue in der Nacht,4zur Harfe mit zehn Saiten / und zum Zitherklang!5Denn durch dein Tun hast du mich erfreut, Jahwe, / ich juble über alles, was deine Hand erschafft.6Wie groß sind deine Werke, Jahwe, / deine Gedanken so unendlich tief!7Ein dummer Mensch erkennt das nicht, / ein Narr versteht nichts davon.8Wenn auch die Gottlosen wuchern wie Gras / und alle Verbrecher erblühen, / dann nur zur Vernichtung für immer.9Doch du, Jahwe, / bist erhaben für alle Zeit.10Ja, sieh doch deine Feinde, Jahwe, / sieh, deine Feinde kommen um! / Alle, die Böses tun, werden zerstreut.11Du hast mir die Kraft eines Wildstiers gegeben, / mit frischem Öl hast du mich gesalbt.12Ich werde den Sturz meiner Feinde genießen, / mich weiden an denen, die gegen mich stehn.13Der Gerechte gedeiht wie die Palme, / schießt auf wie die Zeder auf dem Libanon.14Eingepflanzt in Jahwes Haus, / in Gottes Höfen sprossen sie auf.15Noch im Alter tragen sie Frucht, / sind voller Saft und Kraft,16um zu berichten, dass Jahwe gerecht ist. / Er ist mein Fels, an dem es nichts Unrechtes gibt.
Noua Traducere Românească
Un psalm. O cântare. Pentru Sabat.
1Bine este să se aducă mulțumiri DOMNULUI, să se cânte spre lauda Numelui Tău, Preaînalte,2să se vestească dimineața îndurarea Ta și credincioșia Ta – noaptea,3cu lira cea cu zece coarde, cu harfa* și în sunet de liră.4Căci Tu mă înveselești, DOAMNE, prin ceea ce înfăptuiești; la lucrările mâinilor Tale strig de bucurie!5Ce mărețe sunt lucrările Tale, DOAMNE! Cât de adânci sunt gândurile Tale!6Omul fără minte nu cunoaște acest lucru și cel nesăbuit nu‑l înțelege.7Cei răi înmuguresc ca iarba și toți cei ce săvârșesc nelegiuirea înfloresc, dar numai ca să fie nimiciți pe vecie.8Însă Tu, DOAMNE, ești înălțat pe vecie!9Căci iată‑i pe dușmanii Tăi, DOAMNE. Iată, dușmanii Tăi pier! Sunt îndepărtați toți cei ce săvârșesc nelegiuirea!10Mie însă îmi înalți cornul* ca pe cel al bivolului sălbatic; sunt uns cu untdelemn proaspăt.11Ochiul meu a privit la prăbușirea celor ce mă pândeau, a celor ce se ridicau împotriva mea, iar urechile mele au auzit despre zdrobirea răufăcătorilor.12Cel drept înmugurește ca palmierul și crește precum cedrul din Liban.13Cei sădiți în Casa DOMNULUI, înmuguresc în curțile Dumnezeului nostru.14Ei rodesc până la bătrânețe, sunt plini de sevă și de verdeață,15ca să proclame că DOMNUL este drept. Stânca mea! În El nu există nedreptate!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.