1Ein Psalmlied von Asaf.2Gott, bleib doch nicht stumm! / Schweige nicht und tu etwas, Gott!3Sieh doch, wie deine Feinde toben, / die dich hassen, heben den Kopf!4Gegen dein Volk heckten sie listige Pläne aus, / gegen deine Schützlinge beraten sie sich.5„Kommt!“, sagten sie, „Wir löschen Israel aus; / an dieses Volk soll niemand mehr denken!“6Ja, sie alle hielten einmütig Rat / und schlossen einen Bund gegen dich:7das ganze Edom und die Ismaëliten, / Moab und die Hagariter,*8Gebal,* Amalek und Ammon, / Philistäa samt den Bewohnern von Tyrus.9Auch Assyrien schloss sich ihnen an / und verstärkte die Nachkommen Lots. ♪10Schlage sie wie Midian* und Sisera, / wie Jabin* am Bach Kischon.11Sie wurden bei En-Dor* vernichtet / und blieben als Dünger auf dem Feld.12Behandle ihre Edelleute wie Oreb und Seeb,* / ihre Fürsten wie Sebach und Zalmunna,*13sie alle, die beschlossen hatten: „Wir erobern Gottes Land!“14Mein Gott, mach sie einer Raddistel* gleich, / wie Spreu vor dem Wind.15Sei ihnen wie Feuer, das den Wald verbrennt, / wie eine Flamme, die die Berge versengt!16Verfolge sie mit deinem Sturm, / erschrecke sie durch einen Orkan.17In Schamröte glühe ihr Gesicht, / damit sie nach dir fragen, Jahwe!18Lass sie für immer beschämt und abgeschreckt sein, / lass sie zugrunde gehen in Schande!19Sie sollen erkennen, dass du allein, / dessen Name Jahwe ist, / der Höchste über die ganze Erde bist.
Noua Traducere Românească
O cântare. Un psalm al lui Asaf.
1Dumnezeule, să nu păstrezi tăcerea! Să nu taci și să nu rămâi mut, Dumnezeule!2Căci iată, dușmanii Tăi vociferează, și cei ce Te urăsc își ridică fruntea.3Uneltesc împotriva poporului Tău, fac planuri împotriva celor ocrotiți de Tine.4Ei spun: „Haideți să‑i nimicim ca neam și să nu mai fie amintit numele lui Israel!“5Iată‑i pe cei care au hotărât într‑un gând să încheie un legământ împotriva Ta:6corturile Edomului și ismaeliții, Moabul și hagareniții*,7Ghebal*, Amon și Amalek, Filistia și locuitorii Tyrului;8de asemenea, li s‑a alăturat și Asiria, punându‑și brațul alături de cel al fiilor lui Lot. Selah9Fă‑le ca lui Midian, ca lui Sisera și lui Iabin la râul Chișon,10care au fost nimiciți la En‑Dor, devenind gunoi pentru pământ!11Fă‑le nobililor lor ca lui Oreb și Zeeb, iar tuturor prinților lor fă‑le ca lui Zebah și Țalmuna,12căci ei zic: „Să luăm în stăpânire pășunile lui Dumnezeu!“13Dumnezeul meu, fă‑i ca un vârtej de praf, ca o pleavă luată de vânt,14ca un foc ce mistuie pădurea, și ca o flacără ce aprinde munții!15Așa urmărește‑i cu furtuna Ta și îngrozește‑i cu vijelia Ta!16Umple‑le fața de rușine, ca să ajungă să caute Numele Tău, DOAMNE!17Să fie făcuți de rușine și îngroziți pentru totdeauna! Să fie dați de rușine și să piară!18Și să știe astfel că Tu, al Cărui Nume este DOMNUL, Tu și numai Tu ești Cel Preaînalt peste întreg pământul!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.