Psalm 45 | Neue evangelistische Übersetzung New International Reader’s Version

Psalm 45 | Neue evangelistische Übersetzung

Lied zur Hochzeit des Königs

1 Dem Chorleiter. Zu singen wie das Lilienlied.* Ein Lehrgedicht von den Söhnen Korachs. Ein Lied von der Liebe. 2 Gute Worte bewegen mein Herz. / Dem König trag ich meine Lieder vor. / Meine Zunge sei wie die Feder eines guten Poeten! 3 Du bist schöner als andere Menschen, / anmutig strömen die Worte aus dir. / Darum hat Gott dich gesegnet für ewig. 4 Gürte, du Held, dein Schwert an die Hüfte, / umhülle dich mit Majestät und Pracht! 5 Deiner Herrlichkeit wird es gelingen. / Zieh aus für die Sache der Wahrheit, / für Demut und Gerechtigkeit! / Furcht verschaffe dir dein mächtiger Arm! 6 Deine Pfeile sind scharf. / Unterwirf dir die Völker, / triff deine Feinde mitten ins Herz! 7 Gott, dein Thron hat für immer Bestand! / Dein Zepter ist Gerechtigkeit. 8 Du liebst das Recht; alle Gottlosigkeit ist dir verhasst. / Darum hat dich, Gott, dein Gott mit dem Öl der Freude gesalbt / wie keinen der anderen bei dir.* 9 Von Myrrhe,* Aloë* und Kassia* duften deine Gewänder, / aus Elfenbeinhallen erfreut dich Saitenspiel. 10 Königstöchter stehen da / mit deinen Kostbarkeiten. / Die Braut steht dir zur Rechten, / mit feinstem Gold aus Ofir geschmückt. 11 Hör zu, Tochter! Sieh her und neige dein Ohr! / Vergiss dein Volk und Vaterhaus! 12 Begehrt der König deine Schönheit, / – er ist ja dein Herr –, so neige dich vor ihm! 13 Die Leute von Tyrus bringen Geschenke, / die Reichen des Volkes huldigen dir. 14 Ganz herrlich steht die Königstochter in ihrem Gemach, / mit Gold durchwirkt ist ihr Gewand. 15 In buntbestickten Kleidern wird sie zum König geführt, / unberührte Mädchen folgen ihr. / Auch ihre Freundinnen begleiten sie zu dir. 16 Mit Freude und Jubel geleitet man sie. / So ziehen sie in den Palast des Königs ein. 17 An die Stelle deiner Väter treten einst deine Söhne; / du setzt sie als Fürsten im ganzen Land ein. 18 Deinen Namen will ich bekennen in jeder Generation. / Darum werden die Völker dich loben allezeit.
New International Reader’s Version

For the director of music. A maskil of the Sons of Korah. A wedding song to the tune of ‘Lilies’.

1 My heart is full of beautiful words as I say my poem for the king. My tongue is like the pen of a skilful writer. 2 You are the most excellent of men. Your lips have been given the ability to speak gracious words. God has blessed you for ever. 3 Mighty one, put your sword at your side. Put on glory and majesty as if they were your clothes. 4 In your majesty ride out with power to fight for what is true, humble and fair. Let your right hand do wonderful things. 5 Shoot your sharp arrows into the hearts of your enemies. Let the nations come under your control. 6 Your throne is the very throne of God. Your kingdom will last for ever and ever. You will rule by treating everyone fairly. 7 You love what is right and hate what is evil. So your God has placed you above your companions. He has filled you with joy by pouring the sacred oil on your head. 8 Myrrh and aloes and cassia make all your robes smell good. In palaces decorated with ivory the music played on stringed instruments makes you glad. 9 Daughters of kings are among the women you honour. At your right hand is the royal bride dressed in gold from Ophir. 10 Royal bride, listen and pay careful attention. Forget about your people and the home you came from. 11 Let the king be charmed by your beauty. Honour him. He is now your master. 12 The people of Tyre will come with gifts. Wealthy people will try to gain your favour. 13 In her room, the princess looks glorious. Her gown has gold threads running through it. 14 Dressed in beautiful clothes, she is led to the king. Her virgin companions follow her. They have been brought to be with her. 15 They are led in with joy and gladness. They enter the palace of the king. 16 Your sons will rule just as your father and grandfather did. You will make them princes through the whole land. 17 I will make sure that people will always remember you. The nations will praise you for ever and ever.