Psalm 123 | Neue evangelistische Übersetzung Bible, překlad 21. století

Psalm 123 | Neue evangelistische Übersetzung

Aufblick zu Gott

1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Ich richte meinen Blick hinauf zu dir, / zum Himmel hoch, wo du thronst. 2 Ja, wie die Augen von Dienern auf die Hand ihres Herrn, / wie die Augen der Magd auf die der Gebieterin, / so richten sich unsere Augen auf Jahwe, unseren Gott, / bis er uns seine Gnade zeigt. 3 Sei uns gnädig, Jahwe, sei uns gnädig! / Denn Verachtung hatten wir genug. 4 Wir haben das Gespött der Sorglosen satt / und die Verachtung derer, die hochmütig sind.
Bible, překlad 21. století
1 Poutní píseň. K tobě své oči obracím, k tobě, jenž trůníš v nebesích! 2 Jako služebníci k svým pánům vzhlížejí, jako služebnice vzhlíží ke své paní, tak my k Hospodinu, našemu Bohu, vzhlížíme: Kéž už se nad námi smiluje! 3 Smiluj se nad námi, Hospodine, smiluj se, už jsme přesyceni posměchem! 4 Už jsme přesyceni nadmíru urážkami těch, kdo žijí v poklidu, a posměchem těch nadutců!