Psalm 111 | Neue evangelistische Übersetzung Bible, překlad 21. století

Psalm 111 | Neue evangelistische Übersetzung

Groß sind die Werke Jahwes

1 Halleluja! Von ganzem Herzen danke ich Jahwe / mit allen, die aufrichtig sind, und mit der Gemeinde!* 2 Gewaltig sind die Taten Jahwes, / wer sie erforscht, hat Freude daran. 3 Prächtig und herrlich ist das, was er tut, / und seine Gerechtigkeit hat ewig Bestand. 4 Ein Gedenken* schuf er seinen Wundern. / Gnädig und barmherzig ist Jahwe. 5 Alle, die ihn fürchten, macht er satt. / Niemals vergisst er seinen Bund. 6 Die Kraft seiner Taten zeigte er seinem Volk, / indem er ihm das Land anderer Nationen gab. 7 Was er tut, ist zuverlässig und recht, / seine Gebote verdienen Vertrauen. 8 Für alle Zeiten stehen sie fest, / gegründet auf Treu und Redlichkeit. 9 Er hat seinem Volk Erlösung geschenkt, / seinen Bund für immer eingesetzt. Heilig ist sein Name, man gebraucht ihn mit Furcht. 10 Der Anfang aller Weisheit ist die Ehrfurcht vor Jahwe. / Wer dies besitzt, beweist Verstand. / Gottes Ruhm besteht in Ewigkeit.
Bible, překlad 21. století
1 Haleluja!* Hospodina celým srdcem chválit chci ve shromáždění i v radě poctivých. 2 Jak veliké jsou skutky Hospodinovy – všichni, kdo je milují, o nich přemýšlí. 3 Jeho dílo je slavné a nádherné, jeho spravedlnost navždy zůstane! 4 Vykonal památné zázraky, milostivý a soucitný je Hospodin! 5 Potravu dává těm, kdo jej ctí, svou smlouvu si připomíná navěky! 6 Svému lidu své mocné skutky ukázal – pohanská území jim daroval. 7 Věrnost a právo koná svýma rukama, spolehlivá jsou všechna jeho pravidla! 8 Na věčné věky jsou ustanovena, věrně a upřímně aby byla plněna. 9 Vykoupení seslal na svůj lid, svou smlouvu jim svěřil navěky. Jeho jméno je svaté a hrůzu nahání, 10 úcta k Hospodinu je klíčem k moudrosti! Všichni, kdo to plní, jsou velmi rozumní – jeho chvála navždy obstojí!