Psalm 67 | Neue evangelistische Übersetzung nuBibeln

Psalm 67 | Neue evangelistische Übersetzung

Dank für Gottes Segen

1 Dem Chorleiter. Ein Lied zur Begleitung mit Saitenspiel. Ein Psalm. 2 Gott sei uns gnädig und segne uns. / Er lasse sein Angesicht über uns leuchten. ♪ 3 So wird man deinen Weg auf der Erde erkennen, / unter allen Nationen dein Heil. 4 Die Völker sollen dich loben, Gott, / dich preisen die Völker insgesamt! 5 Nationen freuen sich und jubeln, / denn du richtest die Völker gerecht. / Du lenkst alle Nationen der Welt. ♪ 6 Die Völker sollen dich loben, Gott, / dich preisen die Völker insgesamt! 7 Die Erde gibt ihren Ertrag. / Es segnet uns Gott, unser Gott. 8 Gott wird uns segnen, / und fürchten wird ihn die ganze Welt.
nuBibeln

Guds välsignelse

1 För körledaren, till stränginstrument. En psalm, en sång. 2 Gud, var nådig mot oss och välsigna oss! Låt ditt ansikte lysa mot oss, séla, 3 så att man på jorden får lära känna din väg och alla folk den räddning du ger. 4 Folken ska prisa dig, Gud, alla folk ska prisa dig. 5 Må alla folken glädja sig och jubla, för du dömer folken rättvist, och du leder folken på jorden. Séla 6 Folken ska prisa dig, Gud, alla folk ska prisa dig. 7 Jorden ger sin skörd, och Gud, vår Gud, välsignar oss. 8 Gud välsignar oss, och hela jorden ska frukta honom.