Psalm 15 | Neue evangelistische Übersetzung Noua Traducere Românească

Psalm 15 | Neue evangelistische Übersetzung

Wer bei Gott sein darf

1 Ein Psalmlied von David. Jahwe, wer darf Gast in deinem Zelt sein? / Wer darf wohnen auf deinem heiligen Berg? 2 Wer vorbildlich lebt und tut, was richtig ist vor dir; / wer durch und durch wahrhaftig ist 3 und andere nicht schlechtmacht; / wer seinem Freund nichts Böses antut / und seinen Nachbarn nicht kränkt. 4 Wer den Verworfenen nicht achtet, / aber die Gottesfürchtigen ehrt; / wer sein Versprechen nicht ändert, / auch wenn es ihm Nachteile bringt; 5 wer keine Wucherzinsen nimmt / und sich nicht bestechen lässt, um Schuldlosen zu schaden: / der steht immer auf sicherem Grund.
Noua Traducere Românească

Un psalm al lui David.

1 DOAMNE, cine va locui în cortul Tău? Cine își va așeza locuința pe muntele Tău cel sfânt? 2 Cel ce umblă fără pată, cel ce face dreptate și cel ce spune adevărul din inimă. 3 El nu bârfește cu limba lui, nu‑i face rău prietenului său și nu aruncă dispreț asupra semenului său. 4 Cel ticălos este disprețuit în ochii lui, însă îi onorează pe cei ce se tem de DOMNUL. El nu‑și schimbă jurământul, chiar dacă l‑a făcut spre paguba lui. 5 El nu‑și dă banii cu dobândă și nu ia mită împotriva celui nevinovat. Cel ce face aceste lucruri nu va fi clătinat niciodată!