Psalm 53 | Nova Versão Internacional Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 53 | Nova Versão Internacional

Para o mestre de música. De acordo com mahalath. Poema davídico.

1 Diz o tolo em seu coração: “Deus não existe!” Corromperam-se e cometeram injustiças detestáveis; não há ninguém que faça o bem.* 2 Deus olha lá dos céus para os filhos dos homens, para ver se há alguém que tenha entendimento, alguém que busque a Deus. 3 Todos se desviaram, igualmente se corromperam; não há ninguém que faça o bem; nem um sequer. 4 Será que os malfeitores não aprendem? Eles devoram o meu povo como quem come pão e não clamam a Deus! 5 Olhem! Estão tomados de pavor, quando não existe motivo algum para temer! Pois foi Deus quem espalhou os ossos dos que atacaram você; você os humilhou porque Deus os rejeitou. 6 Ah, se de Sião viesse a salvação para Israel! Quando Deus restaurar* o seu povo, Jacó exultará! Israel se regozijará!

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional TM, NVI TM Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” is a trademark registered in the Instituto Nacional da Propriedade Industrial in Brazil by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Bibelen på hverdagsdansk

Menneskets ondskab

1 Til korlederen: En visdomssang af David i mahalat-stil.* 2 Tåberne mener, at Gud ikke findes. De er fordærvede i tanke og handling. Ingen gør det gode, ikke én eneste. 3 Fra himlen ser Gud på menneskene: Er der nogen, der er forstandige? Er der nogen, der søger ham? 4 Nej, alle er faldet fra, forgiftede af synd. Ingen gør noget godt, ikke én eneste. 5 „Fatter de da intet?” siger Gud. „De forsynder sig uden at blinke, og de regner slet ikke med mig.” 6 En dag skal de gribes af rædsel, fyldes af frygt som aldrig før. Gud vil udrydde dem, der angriber hans folk. De bliver slået, fordi Gud har forkastet dem. 7 Gid Gud ville sende sin frelse fra Zion og redde Israels folk. Når Gud griber ind og genrejser sit folk, da bliver der jubel og glæde i Israel.