Psalm 72 | Nueva Versión Internacional (Castellano)
De Salomón.
1Oh Dios, otorga tu justicia al rey, tu rectitud al príncipe heredero.2Así juzgará con rectitud a tu pueblo y hará justicia a tus pobres.3Brindarán los montes bienestar al pueblo, y fruto de justicia las colinas.4El rey hará justicia a los pobres del pueblo y salvará a los necesitados; ¡él aplastará a los opresores!5Que viva el rey* por mil generaciones, lo mismo que el sol y que la luna.6Que sea como la lluvia sobre un campo sembrado, como las lluvias que empapan la tierra.7Que en sus días florezca la justicia, y que haya gran prosperidad, hasta que la luna deje de existir.8Que domine el rey de mar a mar, desde el río Éufrates hasta los confines de la tierra.9Que se postren ante él las tribus del desierto; ¡que muerdan el polvo sus enemigos!10Que le paguen tributo los reyes de Tarsis y de las costas remotas; que los reyes de Sabá y de Seba le traigan presentes.11Que ante él se inclinen todos los reyes; ¡que le sirvan todas las naciones!12Él librará al indigente que pide auxilio, y al pobre que no tiene quien lo ayude.13Se compadecerá del desvalido y del necesitado, y a los menesterosos les salvará la vida.14Los librará de la opresión y la violencia, porque considera valiosa su vida.15¡Que viva el rey! ¡Que se le entregue el oro de Sabá! Que se ore por él sin cesar; que todos los días se le bendiga.16Que abunde el trigo en toda la tierra; que ondeen los trigales en la cumbre de los montes. Que el grano se dé como en el Líbano; que abunden las gavillas* como la hierba del campo.17Que su nombre perdure para siempre; que su fama permanezca como el sol. Que en su nombre las naciones se bendigan unas a otras; que todas ellas lo llamen dichoso.18Bendito sea Dios el SEÑOR, el Dios de Israel, el único que hace obras portentosas.19Bendito sea por siempre su glorioso nombre; ¡que toda la tierra se llene de su gloria! Amén y amén.20Aquí terminan las oraciones de David hijo de Isaí.
Верен
1Псалм на Соломон. Боже, дай на царя правосъдието Си и правдата Си – на царския син,2за да съди Твоя народ с правда и Твоите страдащи – с правосъдие.3Планините ще донесат мир на народа и хълмовете – мир чрез правда.4Той ще донесе правосъдие на страдащите от народа, ще спаси синовете на сиромасите и ще смаже потисника.5Ще Ти се боят, докато грее слънцето и докато свети луната, през всички поколения.6Той ще слезе като дъжд върху окосената ливада, като дъждове, които напояват земята.7В неговите дни праведният ще процъфтява и ще има изобилие от мир, докато луната престане да съществува.8И той ще владее от море до море, и от реката до краищата на земята.9Пред него ще се поклонят жителите на пустинята и враговете му ще лижат пръстта.10Царете на Тарсис и на островите ще донесат подаръци, царете на Сава и Сева ще принесат дарове.11Да! Всички царе ще се поклонят пред негост. 9;, всичките народи ще му служат.12Защото той ще избави сиромаха, когато вика, също и бедния, и безпомощния.13Ще се смили над слабия и сиромаха и ще спаси душите на сиромасите.14Ще изкупи душата им от гнет и насилие и кръвта им ще бъде скъпоценна в очите му.15И ще живее, и ще му се даде савското злато; и постоянно ще се издига молитва за него и цял ден ще го благославят.16Изобилие от жито ще има в земята, на върха на планините; плодът му ще се люлее като Ливан и жителите на града ще процъфтяват като земната трева.17Името му ще пребъдва вечно, името му ще пребъдва, докато е слънцето. И в него ще се благославят, блажен ще го наричат всичките народи.18Благословен да е ГОСПОД Бог, Богът на Израил, който единствен върши чудеса!19И благословено да бъде Неговото славно Име до века! И нека цялата земя се изпълни с Неговата слава! Амин и амин.20Свършиха се молитвите на Давид, сина на Есей.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.